ExFrench to English

Relations – Lyrics Meaning in English – Still Fresh

The singer’s relationship has ruined because of money. He complains about all the fakes gravitating around him whereas he’s in need of the true blue ones. He stays silent even when in pain.

Singer – Still Fresh

C’est Still Fresh
Ouais

It’s Still Fresh
Yeah

Je reste silencieux même si j’ai mal
Tu sais j’ai du mal à me confier, yeah
Je ne sais plus vraiment à qui me fier
Les vrais, les faux, gravitent autour de moi

I stay silent even if I’m in pain
You know I find it hard to confide in myself, yeah
I don’t really know who to trust anymore
The real ones, the fake ones gravitate around me

Je reste silencieux même si j’ai mal
Tu sais j’ai du mal à me confier, yeah
Je ne sais plus vraiment à qui me fier, yeah

I stay silent even if I’m in pain
You know I find it hard to confide in myself, yeah
I don’t really know who to trust anymore, yeah

Les vrais, les faux, gravitent autour de moi
Je reste silencieux même si j’ai mal

The real ones, the fake ones gravitate around me
I stay silent even if I have evil

Relation gâchée à cause des sous
Plus t’es attaché plus t’es déçu
On va pas se fâcher, je passe au-dessus de ça
Mais j’aurais plus confiance à un sourire, il y a ça de sûr

Relationship ruined because of money
The more you’re attached the more disappointed you’re
We’re not going to get angry, I’m over that
But I would trust a smile more, that’s for sure

Non t’as pas changé, tu t’es juste révélé
Non je suis pas tombé, pas besoin de me relever
Naïveté m’a mis à nu, méfiance m’a rhabillé
Et plus tu veux m’endormir, plus je suis éveillé

No you don’t changed, you just revealed yourself
No I didn’t fall, no need to get up
Naivety has exposed me, mistrust has dressed me again
And the more you want me to sleep, the more awake I am

Quand les choses sont claires, pas besoin de mots
Quand les gens ne sont pas clairs, pas besoin de monde
Baby baby c’est la trahison des nôtres
Qui rend parano

When things are clear, no need for words
When people are not clear, no need for world
Baby baby it’s the betrayal of our people
That makes you paranoid

Je reste silencieux même si j’ai mal
Tu sais j’ai du mal à me confier, yeah
Je ne sais plus vraiment à qui me fier
Les vrais, les faux, gravitent autour de moi

I stay silent even if I’m in pain
You know I find it hard to confide in myself, yeah
I don’t really know who to trust anymore
The real ones, the fake ones gravitate around me

Je reste silencieux même si j’ai mal
Tu sais j’ai du mal à me confier, yeah
Je ne sais plus vraiment à qui me fier, yeah

I stay silent even if I’m in pain
You know I find it hard to confide in myself, yeah
I don’t really know who to trust anymore, yeah

Les vrais, les faux, gravitent autour de moi
Je reste silencieux même si j’ai mal

The real ones, the fake ones gravitate around me
I stay silent even if I have evil

Mon estime je la confie qu’une fois
Fais l’erreur de trop, t’existe plus, je t’efface (switch)
C’est vrai je suis rancunier, des fois je m’en veux
Mais faire confiance veut pas dire être aveugle

My esteem I entrust it only once
Make the mistake too many, you no longer exist, I erase you (switch)
It’s true I hold a grudge, sometimes I blame myself
But trusting does not mean being blind

Je vide mon chargeur, je vide plus mon sac LV
Pour qu’elle me laisse tranquille, je lui ce qu’elle veut
Boy on sait ce qu’on mérite quand on sait ce qu’on vaut
C’est bien d’avancer ensemble mais où est ce qu’on va

I empty my charger, I empty my LV bag more
So that she leaves me alone, I give her what she wants
Boy we know what we deserve when we know what we are worth
It’s good to move on together but where are we going

Quand les choses sont claires, pas besoin de mots
Quand les gens n’sont pas clairs, pas besoin de monde
Baby baby c’est la trahison des nôtres
Qui rend parano

When things are clear, no need for words
When people aren’t clear, no need for people
Baby baby it’s the betrayal of our people
That makes you paranoid

Je reste silencieux même si j’ai mal
Tu sais j’ai du mal à me confier, yeah
Je ne sais plus vraiment à qui me fier
Les vrais, les faux, gravitent autour de moi

I stay silent even if I’m in pain
You know I find it hard to confide in myself, yeah
I don’t really know who to trust anymore
The real ones, the fake ones gravitate around me

Je reste silencieux même si j’ai mal
Tu sais j’ai du mal à me confier, yeah
Je ne sais plus vraiment à qui me fier, yeah

I stay silent even if I’m in pain
You know I find it hard to confide in myself, yeah
I don’t really know who to trust anymore, yeah

Les vrais, les faux, gravitent autour de moi
Je reste silencieux même si j’ai mal

The real ones, the fake ones gravitate around me
I stay silent even if I have evil

Il y a qu’un pas entre fidélité et traitrise
La solitude se dessine, elle a des traits tristes
Des fois un silence vaut mille mots

There is only one step between fidelity and treachery
The loneliness takes shape, it has sad features
Sometimes a silence is worth a thousand words

Leave a Comment