LifeSpanish to English

Quien Dijera – Lyrics Meaning in English – Vicente Fernández

In “Quien Dijera” (Who Would Say) Vicente Fernández explores the profound disillusionment and emotional pain of unexpected encounters in a deceptive world. The song captures the essence of feeling betrayed by a city that continuously surprises and wounds. Fernández reflects on his journey of trying to move on from past loves and mistreatment, only to find himself haunted by memories and lost in the chaos of life. With poignant lyrics and heartfelt delivery, the song reveals the deep wounds left by deceit and the struggle to find peace amidst personal turmoil.

Singer: Vicente Fernández

La ciudad puede ser traicionera
Nos sorprende al voltear cada esquina
Encontrarte otra vez quien dijera
Y sentir tan clavada tu espina

The city can be deceiving
It surprises us everywhere
Finding you is unexpected
And your feelings your wound hurts me

Me largue pa beberme tu ausencia
Del olvido de amores, maltrato
Aun me quedan dolencias del alma
Y no duermo por ver tu retrato

I left to drink away your absence
From forgotten loves and mistreatment
I still have wounds in my soul
And I can’t sleep without seeing your pictures

Tu carmín se tatúo en mi mejilla
Tu perfume lo llevo por años
Según yo ya me hallaba a la orilla
De tus juegos, mentira y engaños

Your lipstick kissed my cheek
I’ve put your perfume for years
I thought I was finally free
From your tricks, lies, and deceit

Tan a gusto, tranquilo y sonriente
Encontrarte otra vez, quien dijera
Mientras yo soy un muerto viviente
Solo en esta ciudad traicionera

So relax, calm, and smiling
I never thought to find you again
While I am like a living dead
Alone in this deceiving city

Quise hallar sin animar mi oficio
De sentirme tu hombre y tú guía
Quien dijera que en este bullicio
Mi alma está más perdida y vacía

I wanted to find, without enthusiasm for my work
To feel like your man and you my guide
Who would have thought that in this noise
Would my soul be more lost and empty?

Tu carmín se tatúo en mi mejilla
Tu perfume lo llevo por años
Según yo ya me hallaba a la orilla
De tus juegos, mentira y engaños

Your lipstick kissed my cheek
I’ve put your perfume for years
I thought I was finally free
From your tricks, lies, and deceit

Tan a gusto, tranquilo y sonriente
Encontrarte otra vez, quien dijera
Mientras yo soy un muerto viviente
Solo en esta ciudad traicionera

So relax, calm, and smiling
I never thought to find you again
While I am like a living dead
Alone in this deceiving city

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *