French to English

Pas D’cinema – Lyrics Meaning in English – Sifax

Pas D’cinema means ‘no cinema’. The singer says that his evil mate Sebastian would leave him just like his other friends. He knows that he’s all alone and prefers his bike and other belongings more than anybody in person. 

Singer – Sifax

Sifax, Boboch L’Abreu
Faut être dans la mentale
Eh

Sifax, Boboch shabby surname
You have to be mental
Eh

J’suis bien installé, j’fais du rap de bandit juste pour vous dépanner (eh)
J’me les fais c’t’année, comme Savastano, tu vas tout m’donner
Bah ouais, faut tout prendre même si on s’fait rodave, on va pas s’rendre (non, jamais, jamais)
Et j’suis pas un tendre, on va s’armer, on va tout revendre (binks, binks)
Eh, coño, faut pas t’laisser faire, dégaine un fer, écoute-le pas
Il dit qu’c’est ton frère mais il est pas là quand t’es dans la merde, qu’il baise sa mère
Pour faire des loves (pour faire des loves), j’ai que mes couilles, ma bécane et mon Glock
Faut aller braquer avant qu’ils cassent ma porte, juste après, j’crache un mollard sur la proc’, normal
J’suis arrivé en T-Max (en T-Max) dans ta cité, j’ai pas mis l’neiman, partout où j’vais, pour moi, j’suis chez oi-m
T’façon, j’ai mon tard-pé, j’ai rien à perdre (j’ai rien à perdre), j’suis parti d’rien (j’suis parti d’rien)
Vaut mieux rester tout seul qu’avec des comédiens (coño)

I’m well established, I do bandit rap just to help you out (eh)
I’m doing them this year, like Sebastian, you’re going to give me everything
Well yeah, you have to take everything even if we run around, we’re not going to surrender (no, never, never)
And I’m not a tender, we’re going to arm ourselves, we’re going to sell everything (binks, binks)
Hey, vulva, don’t let it go, draw an iron, don’t listen to him
He says he’s your brother but he’s not there when you’re in deep shit, he fucks his mother
To make loves (to make loves), I only have my balls, my bike and my weapon
I have to go rob before they break down my door, right after, I spit a cover on the procrastination normal
I arrived in T-Max (in T-Max) in your city, I didn’t put the stranger, everywhere I go, for me, I’m at love
Somehow, I have my tardy, I have nothing to lose (I have nothing to lose), I started from nothing (I started from nothing)
Better to stay alone than with comedians (vulva)

J’fais pas d’cinéma, qu’est-ce j’m’en bats les couilles que t’as vendu plus que moi
Si j’ai mon 11-43, c’est que j’peux faire des dégâts
Y’a des guetteurs su’ l’toit qui crient “Arthena” au cas où y’a les condés en bas
J’fais pas d’cinéma, qu’est-ce j’m’en bats les couilles que t’as vendu plus que moi
Si j’ai mon 11-43, c’est que j’peux faire des dégâts
Y’a des guetteurs su’ l’toit qui crient “Arthena” au cas où y’a les condés en bas
J’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’ai mon 11-43
J’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’ai mon 11-43

I don’t do movies, I don’t give a damn that you sold more than me
If I have my 11-43, it’s because I can do damage
There are lookouts on the roof who shout “Wisdom” in case there are cops downstairs than me
If I have my 11-43, it’s because I can do damage
There are lookouts on the roof who shout “Wisdom” in case there are cops downstairs
I don’t do I don’t do cinema, I don’t do cinema, I don’t do cinema, I have my 11-43 I don’t do cinema,
I don’t do cinema, I don’t do cinema , I have my 11-43

Eh, j’suis parti à visage découvert, j’ai pas laissé mes empreintes, mais j’l’ai laissé par terre
Et il l’a ouvert et j’suis reparti en Golf 7R
Et pour faire tes affaires, lève-toi tôt, t’as besoin d’personne pour aller filoche
J’suis dans l’binks, j’fume, j’galère mais ce soir, j’prends la paye à celui qui bosse
Et toi, t’es vert parce que je te calcule pas, poto, j’ai pas b’soin d’toi
Tu vas faire quoi? J’suis dans l’auto et dans la portière, y’a d’quoi faire courir ton papa
J’suis sur le rrain-te, je regarde la BST, j’rigole, j’sais déjà qu’ils vont rien péter
Et qu’est-c’qu’ils ont cru? Y’a des gens qui sont payés, hein

Hey, I left with my face uncovered, I didn’t leave my fingerprints, but I left it on the ground
And he opened it and I left in a Golf 7R
And to do your business, get up early, you need someone to go ring-net
I’m in the binks, I smoke, I struggle but tonight, I’m taking the pay from the one who works
And you, you’re green because I you don’t calculate, dear, I don’t need you
What are you going to do?
I’m in the car and in the door, it’s enough to make your dad run
And what did they believe? There are people who are paid, huh

J’suis dans la mentale, fais tes lovés
Lève ton verre si t’es un vrai, ouais, ouais, ouais
J’suis dans la mentalité, fais tes lovés
Lève ton verre si t’es un vrai, ouais, ouais, ouais

I’m in the mental, curl up
Raise your glass if you’re real, yeah, yeah, yeah
I’m in the mentality, curl up
Raise your glass if you’re real, yeah, yeah, yeah

J’fais pas d’cinéma, qu’est-ce j’m’en bats les couilles que t’as vendu plus que moi
Si j’ai mon 11-43, c’est que j’peux faire des dégâts
Y’a des guetteurs su’ l’toit qui crient “Arthena” au cas où y’a les condés en bas
J’fais pas d’cinéma, qu’est-ce j’m’en bats les couilles que t’as vendu plus que moi
Si j’ai mon 11-43, c’est que j’peux faire des dégâts
Y’a des guetteurs su’ l’toit qui crient “Arthena” au cas où y’a les condés en bas
J’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’ai mon 11-43
J’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’fais pas d’cinéma, j’ai mon 11-43

I don’t do movies, I don’t give a damn that you sold more than me
If I have my 11-43, it’s because I can do damage
There are lookouts on the roof who shout “wisdom” in case there are cops downstairs than me
If I have my 11-43, it’s because I can do damage
There are lookouts on the roof who shout “wisdom” in case there are cops downstairs
I don’t do I don’t do cinema, I don’t do cinema, I don’t do cinema, I have my 11-43 I don’t do cinema,
I don’t do cinema, I don’t do cinema , I have my 11-43

Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais

Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah

Leave a Comment