Outro – Lyrics Meaning in English – Ninho
The writer was a dreamer. He started dreaming when he was a toddler. As he grows, he fights the world to make his life better. Today, he is successful and enjoying his life. He says committing sins is his choice and that he accepted his mother because “Success and glory attract demons”.
Singer: Ninho
Eh eh, binks
Eh, eh (ouais N.I)
D’ici j’entends le ciel qui gronde, binks
Eh eh, binks
Eh, eh (yeah N.I)
From here I hear the sky roaring, binks
D’ici j’entends le ciel qui gronde
On a voulu brasser dans le grand bain
J’ai mélangé le shit et les blondes
Et, personne peut désamorcer ma bombe
Tu sais qu’on en rêve depuis bambin
Cicatriser tous nos bobos
Et ne jamais tomber dans la coco
Comme Whitney Houston et Bobby
Des fois j’ai l’impression qu’j’en ai trop dit
Des fois j’ai l’impression qu’on est maudits (maudit, maudit maudit)
Mais j’ai les couilles pour conquérir le monde
J’me bagarre pour que nos vies soient meilleures
Qu’elles s’améliorent, qu’on ait des lingots d’or
C’est soit tu adhères, soit tu adhères
Écouté par les fans, écouté par les porcs
J’ai rêvé des Bahamas, sous Absolut ananas, sous Absolut ananas
From here I can hear the sky roaring
We wanted to brew in the deep end
I mixed the hash and the blondes
And, no one can defuse my bomb
You know we have been dreaming of it since childhood
Heal all our pain
And never fall into the coco
Like Whitney Houston and Bobby
And, Sometimes I feel like I’ve said too much
Sometimes I feel like we’re cursed (cursed, cursed damn)
But I have got the balls to take over the world
I fight for our lives to be better
That they improve, that we have gold bars
It’s either you join or you join
Listened to by the fans, listened to by pigs
I dreamed of the Bahamas (a sovereign country in the Caribbean), under Absolute pineapples, under Absolute pineapples
Mais j’m’éloigne du paradise
Elle sait qu’on est moche, elle enlève le M, elle rajoute un P, elle regarde nos poches
Pété sous pish’, ce soir j’ai la pêche
J’encaisse un chèque, j’oublie la hess
J’suis vers Cocody, ça parle en nouchi
J’ai plusieurs billets verts et plusieurs ne-chien
Un, deux, trois tête de beuh’r dans le pochon, encore un péché
Encore N.I, c’est épouvantable
La maille-maille j’dois la faire en balle
J’m’endors à Paris, j’me réveille en Thaï et j’ai l’sourire aux lèvres dans la véranda
Oh maman, maman j’sais que t’avais raison
Le succès et la gloire attirent les démons
Mais t’inquiètes j’ai compris je ramasse et je coffre
Et dans quelques années j’vais couper les ponts
Mais t’inquiètes j’ai compris je ramasse et je coffre
Et dans quelques années j’vais couper les ponts
But I’m moving away from paradise
She knows we’re ugly, she removes the M, she adds a P, she looks at our pockets
Farted under pish’, tonight I’ve the peach
I cash a cheque, I forget the hess
I’m near Cocody (a suburb of Abidjan, Ivory Coast), it speaks in Nouchi (a language)
I have several green dollars and several dogs
One, two, three heads of weed in the bag, another sin
Still N.I, it’s terrible
The knit-knit, I have to do it in a ball
I fall asleep in Beriz, I wake up in Thai (Thailand) and I have a smile on my face on the veranda
Oh mom, mom I know you were right
Success and glory attract demons
And in a few years, I will bridge the gaps
But don’t worry I understand, I pick up and I box
And in a few years, I will bridge the gaps