ExFrench to English

Ou Es-Tu La – Lyrics Meaning in English – Valentina

Ou Es-Tu La means “where are you?”. The singer misses her partner hell lot and she isn’t bothered about anything but his homecoming. 

Singer – Valentina

Je ne manque de rien
J’ai beaucoup d’amis
Une famille unie
Dans mon ciel, un soleil éteint une longue nuit

I lack nothing
I have many friends
A united family
In my sky, a sun extinguished a long night

Depuis que t’es parti
Je me sens seule
Avec les vagues
Sur la promenade du clair de lune

Since you left
I feel alone
With the waves
On the moonlight walk

Tu me manques, manques tant
Tu manques, manques tout le temps
Tout le temps

I miss you, miss you so much
Miss you, miss you all the time,
All the time

Où es-tu là?
J’entends le son de ta voix
Ma chérie, mia cara
J’aimais tellement quand tu m’appelais comme ça

Where are you there?
I hear the sound of your voice
My darling, my dear
I loved it so much when you called me that

Tu manques, manques tant
Tu manques, manques tant
J’ai compris, tu ne viendras plus
Tu me manques, manques tant
Les étoiles dansent ta venue

Miss you, miss you so much
You miss, miss you so much
I get it, you won’t come anymore
I miss you, miss you so much
The stars are dancing your coming

Mes rêves font des chemins
Toi, tu les pris
Tu m’as tant appris

My dreams make paths
You, you took them
You taught me so much

Tu me disais, lève tes yeux en l’air
Juste après Jupiter
C’est là mon repère
Et tu me vois seule
Comme un grain de sable
Sur la promenade du haut des dunes

You said to me, raise your eyes in the air
Just after Jupiter
This is my landmark
And you see me alone
Like a grain of sand
On the promenade at the top of the dunes

Tu me manques, manques tant
Tu manques, manques tout le temps
Tout le temps

I miss you, miss you so much
Miss you, miss you all the time,
All the time

Où es-tu là?
J’entends le son de ta voix
Ma chérie, mia cara
J’aimais tellement quand tu m’appelais comme ça

Where are you there?
I hear the sound of your voice
My darling, my dear
I loved it so much when you called me that

Tu manques, manques tant
Tu manques, manques tant
J’ai compris, tu ne viendras plus
Tu me manques, manques tant
Les étoiles dansent ta venue

Miss you, miss you so much
You miss, miss you so much
I get it, you won’t come anymore
I miss you, miss you so much
The stars are dancing your coming

Tu t’en va, je reste là
C’est la première fois que tu pars sans moi
Le jour où, ils sont venus te chercher
Toi, tu n’auras pas vu le soir

You’re leaving, I’m staying here
It’s the first time you’ve left without me
The day they came to get you
You, you won’t have seen the evening

Et m’ont promis de t’aimer comme moi
De te donner des ailes pour que tu viennes parfois
Je veux tout te raconter
Mes chagrins, mes plus belles histoires

And promised to love you like me
To give you wings so that you come sometimes
I want to tell you everything
My sorrows, my most beautiful stories

Où es-tu là?
J’entends le son de ta voix
Ma chérie, mia cara
J’aimais tellement quand tu m’appelais comme ça

Where are you there?
I hear the sound of your voice
My darling, my dear
I loved it so much when you called me that

Tu manques, manques tant
Tu manques, manques tant
J’ai compris, tu ne viendras plus
Tu me manques, manques tant
Les étoiles dansent ta venue

Miss you, miss you so much
You miss, miss you so much
I get it, you won’t come anymore
I miss you, miss you so much
The stars are dancing your coming

Tu me manques, manques tant
Les étoiles dansent ta venue

I miss you, miss you so much
The stars are dancing your coming

Leave a Comment