French to EnglishLife

Nouvelle Genese – Lyrics Meaning in English – MC Solaar

Nouvelle Genese translates to ‘new genesis’. The song’s lyrics touch on various themes, including transformation, spirituality, and the artist’s personal journey. There are references to the effects of cannabis, historical figures like Dominique Webb, and a transformation from a spectator to something spectacular.

Singer – MC Solaar

Enfin l’effet de l’herbe, juste par le verbe
Comme l’un des descendants de Dominique Webb
De spectateur je tourne spectaculaire
Homme tentaculaire à l’air funiculaire

Finally the effect of the grass, just by the verb
Like one of the descendants of Dominique Webb
From spectator I turn spectacular
Tentacled man with funicular air

Viens, ici pas de tabou
Suis le divin consul du Grand Tout
Il a des copyright du Ciel et de la Terre
Dispose de l’énergie, il est la lumière

Come, here no taboo
Am the divine consul of the Great All
He has copyright of Heaven and Earth
Has energy, he is the light

Au jardin d’Eden, un homme, une pomme
Un serpent et Eve tellement bonne
Un climat, sept fois plus doux que le miel
Je m’appelais Rahel, l’ange virtuel

In the garden of Eden, a man, an apple
A snake and Eve so good
A climate, seven times sweeter than honey
My name was Rahel, the virtual angel

Un, deux, trois, ubiquité
Pas d’ambiguïté, dévoué à la cité
Les temps ont changé, comme une hypothèse
Bonnie and Claude sont la Nouvelle Genèse

One, two, three, ubiquity
No ambiguity, devoted to the city
Times have changed, as a hypothesis
Bonnie and Claude are the New Genesis

Depuis mes bêtises je vise la Terre promise
Onze mois d’abstinence pour douze fautes de commises
Bilal, ton chant guide vers le sacré
Et la beauté pure de la perle nacrée

Since my stupidities I aim for the Promised Land
Eleven months of abstinence for twelve mistakes committed
Bilal, your song guides towards the sacred
And the pure beauty of the pearly pearl

Un, deux, trois, depuis Caïn
Je fuis l’homicide dans le genre inhumain
Ma nonchalance transcende la connaissance
J’ai plus de classe que tous les collèges de France

One, two, three, since Cain
I flee homicide in the genre inhuman
My nonchalance transcends knowledge
I have more class than all the colleges in France

Mais sache que je marche face au Patriarche
Que pendant le déluge, j’étais mousse sur l’Arche
Ce rameau d’olivier c’est la paix qui pèze
Bonnie and Claude pour la Nouvelle Genèse

But know that I walk in front of the Patriarch
That during the flood, I was a moss on the Ark
This olive branch is the peace that is wealth
Bonnie and Claude for the New Genesis

Un, deux, trois, je vois l’horizon
Les anges se battront à la 5ème saison
Le 102ème dalmatien approchera l’unique
Le bien-aimé du Cantique des Cantiques

One, two, three, I see the horizon
The angels will fight in the 5th season
The 102nd Dalmatian will approach the unique
The beloved of the Song of Songs

Viens avec lui, le soleil fait vivre
Fuis ton cyclotron sois l’électron libre
Et même si la nuit l’océan pleure, surtout n’aie pas peur
La coque est mon cœur, j’ai peur!

Come with him, the sun gives life
Flee your cyclotron be the free electron
And even if the ocean cries at night, above all, don’t be afraid.
The hull is my heart, I’m afraid!

Le dragon se lève à l’aube
Il entre dans l’antre de Bonnie and Claude
Il a douze phases et chaque thèse apaise
C’est la Nouvelle Genèse

The dragon rises at dawn
It enters Bonnie and Claude’s lair
It has twelve phases and each thesis soothes
It’s the New Genesis

C’est la Nouvelle Genèse
Nouvelle Genèse

This is the New Genesis
New Genesis

Leave a Comment