Ni Una Sola Palabra– Lyrics Meaning in English – Paulina Rubio
This song is addressed to the singer’s ex-lover. When she talks to him now, he doesn’t reciprocate. He doesn’t say a word, nor passionate looks or gestures like he used to before.
Singer: Paulina Rubio
Esta gritando, ya se que no se entera
El corazón escucha tu cabeza
Pero a donde vas?
Me estas escuchando?
Que hay de tu orgullo?
Que habíamos quedado?
He’s screaming, I know he doesn’t realise it
The heart listens to your head
But where are you going?
Are you listening to me?
What about your pride?
Where have we left?
La noche empieza y con ella mi camino
Te busco a solas con mi mejor vestido
Pero a donde estas?
Que es lo que ha pasado?
Que es lo que queda después de tantos anos?
The night begins and with her my road
I look for you alone with my best dress
But where are you?
What has happened?
What is left after so many years?
Miro esos ojos que un día me miraron
Busco tu boca, tus manos, tus abrazos
Pero tu no sientes nada
Y te disfrazas de cordialidad
I look at those eyes that looked at me one day
I search for your mouth, your hands, your hugs
But you don’t feel anything
And you disguise yourself with cordiality
Ni una sola palabra
Ni gestos ni miradas apasionadas
Ni rastro de los besos que antes me dabas
Hasta el amanecer
Not a single word
Neither gestures nor passionate looks
Nor the trace of the kisses that you’d give me before
Until the sunrise
Ni una de las sonrisas
Por las que cada noche y todos los días
Sollozan estos ojos
En lo que ahora, te ves
Nor one of the smiles
For which every night and all the days
These eyes sob
In what you see yourself now
Como un juguete que choca contra un muro
Salgo a encontrarte
Y me pierdo en cuando busco
Una oportunidad, un milagro o un hechizo
Volverme guapa y tu, guapo conmigo
Like a toy that crashes into a wall
I go out to find you
And I get lost in when I search
An opportunity, a miracle or a spell
Become pretty and you, handsome with me
Frente a los ojos que un día me miraron
Pongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos
Y me apunto otra derrota
Mientras mi boca dice, “Nunca mas”
In front of the eyes that one day looked at me
I put my back and here a few steps
And I score another defeat
While my mouth says, “Never again”
Ni una sola palabra
Ni gestos ni miradas apasionadas
Ni rastro de los besos que antes me dabas
Hasta el amanecer
Not a single word
Neither gestures nor passionate looks
Nor the trace of the kisses that you’d give me before
Until the sunrise
Ni una de las sonrisas
Por las que cada noche y todos los días
Sollozan estos ojos
En lo que ahora, te ves
Nor one of the smiles
For which every night and all the days
These eyes sob
In what you see yourself now
No puede ser, no soy yo
Me pesa tanto el corazón
Por no ser de hielo cuando el cielo
Me pide paciencia
It can’t be, it’s not me
My heart weighs so much
For not being made of ice when the sky
Asks me for patience
Ni una sola palabra
Ni gestos ni miradas apasionadas
Ni rastro de los besos que antes me dabas
Hasta el amanecer
Not a single word
Neither gestures nor passionate looks
Nor the trace of the kisses that you’d give me before
Until the sunrise
Ni una de las sonrisas
Por las que cada noche y todos los días
Sollozan estos ojos
En lo que ahora, te ves
Nor one of the smiles
For which every night and all the days
These eyes sob
In what you see yourself now
Ah, ah, ah, ahha
Ah, ah, ah, ahha
Ah, ah, ah, ahha
Palabras
Ah, ah, ah, ahha
Ah, ah, ah, ahha
Ah, ah, ah, ahha
Palabras