Ni Una Sola Palabra– Lyrics Meaning in English – Paulina Rubio

This song is addressed to the singer’s ex-lover. When she talks to him now, he doesn’t reciprocate. He doesn’t say a word, nor passionate looks or gestures like he used to before.  

Singer: Paulina Rubio  

Esta gritando, ya se que no se entera 
El corazón escucha tu cabeza 
Pero a donde vas? 
Me estas escuchando? 
Que hay de tu orgullo? 
Que habíamos quedado? 

He’s screaming, I know he doesn’t realise it 
The heart listens to your head 
But where are you going? 
Are you listening to me? 
What about your pride? 
Where have we left? 

La noche empieza y con ella mi camino 
Te busco a solas con mi mejor vestido 
Pero a donde estas? 
Que es lo que ha pasado? 
Que es lo que queda después de tantos anos? 

The night begins and with her my road 
I look for you alone with my best dress 
But where are you? 
What has happened? 
What is left after so many years? 

Miro esos ojos que un día me miraron 
Busco tu boca, tus manos, tus abrazos 
Pero tu no sientes nada 
Y te disfrazas de cordialidad 

I look at those eyes that looked at me one day 
I search for your mouth, your hands, your hugs 
But you don’t feel anything 
And you disguise yourself with cordiality 

Ni una sola palabra 
Ni gestos ni miradas apasionadas 
Ni rastro de los besos que antes me dabas 
Hasta el amanecer 

Not a single word 
Neither gestures nor passionate looks 
Nor the trace of the kisses that you’d give me before 
Until the sunrise 

Ni una de las sonrisas 
Por las que cada noche y todos los días 
Sollozan estos ojos 
En lo que ahora, te ves 

Nor one of the smiles 
For which every night and all the days 
These eyes sob 
In what you see yourself now 

Como un juguete que choca contra un muro 
Salgo a encontrarte 
Y me pierdo en cuando busco 
Una oportunidad, un milagro o un hechizo 
Volverme guapa y tu, guapo conmigo 

Like a toy that crashes into a wall 
I go out to find you 
And I get lost in when I search 
An opportunity, a miracle or a spell 
Become pretty and you, handsome with me 

Frente a los ojos que un día me miraron 
Pongo mi espalda y aquí unos cuantos pasos 
Y me apunto otra derrota 
Mientras mi boca dice, “Nunca mas” 

In front of the eyes that one day looked at me 
I put my back and here a few steps 
And I score another defeat 
While my mouth says, “Never again” 

Ni una sola palabra 
Ni gestos ni miradas apasionadas 
Ni rastro de los besos que antes me dabas 
Hasta el amanecer 

Not a single word 
Neither gestures nor passionate looks 
Nor the trace of the kisses that you’d give me before 
Until the sunrise 

Ni una de las sonrisas 
Por las que cada noche y todos los días 
Sollozan estos ojos 
En lo que ahora, te ves 

Nor one of the smiles 
For which every night and all the days 
These eyes sob 
In what you see yourself now 

No puede ser, no soy yo 
Me pesa tanto el corazón 
Por no ser de hielo cuando el cielo 
Me pide paciencia 

It can’t be, it’s not me 
My heart weighs so much 
For not being made of ice when the sky 
Asks me for patience 

Ni una sola palabra 
Ni gestos ni miradas apasionadas 
Ni rastro de los besos que antes me dabas 
Hasta el amanecer 

Not a single word 
Neither gestures nor passionate looks 
Nor the trace of the kisses that you’d give me before 
Until the sunrise 

Ni una de las sonrisas 
Por las que cada noche y todos los días 
Sollozan estos ojos 
En lo que ahora, te ves 

Nor one of the smiles 
For which every night and all the days 
These eyes sob 
In what you see yourself now 

Ah, ah, ah, ahha 
Ah, ah, ah, ahha 
Ah, ah, ah, ahha 
Palabras 

Ah, ah, ah, ahha 
Ah, ah, ah, ahha 
Ah, ah, ah, ahha 
Palabras 

Leave a Reply

Your email address will not be published.