LoveSpanishSpanish to English

NASA – Lyrics Meaning in English – Camilo & Alejandro Sanz

This song is about a man who is insecure and paranoid in a relationship. He’s always worried that his significant other is with someone else because his insecurities manifest themselves in the form of jealousy in the relationship.

Singer: Camilo & Alejandro Sanz

Yo sé
Que la NASA tiene cámaras girando en el espacio
Que se la pasan día y noche viendo de arriba pa’ abajo
Y yo estoy a punto de llamar a pedirles trabajo
Pa’ ver si me relajo

I know
That NASA has cameras turning in space
That day and night go by looking from up to down
And I’m about to call to ask them for a job
To see if I relax

Porque
Tengo celos de que estés con alguien que sé que no existe
Y que juntos hagan cosas que yo sé que tú no hiciste
Yo no quiero imaginar que otra persona te desviste
Eso me pone triste

Because
I’m jealous that you’re with someone who I know doesn’t exist
And that together you do things that I know you didn’t do
I don’t want to imagine another person undressing you
That makes me sad

Perdón
Por pensar cosas que no son
Es que antes de ti me volvieron mierda el corazón
Por eso te pido perdón
Nada de esto es culpa tuya
No quiero que nuestro futuro, mi pasado lo destruya

I’m sorry
For thinking things that aren’t
It’s that before you they turned my heart into shit
That’s why I say sorry
Nothing is your fault
I don’t want our future to be ruined by my past

Quisiera tener en el pecho un botón
Pa’ borrarle la memoria al corazón

I wish I had a button on my chest
To erase my heart’s memory

¿Cómo le hago pa’ borrar un capítulo de la historia
Que me tiene sin dormir y sufriendo de paranoia?
Pienso que alguien más te escribe cartas con dedicatoria
Y me da como una aceleración respiratoria

What do I do to erase a chapter of the story
That has me sleepless and suffering of paranoia
I think someone else writes you letters with dedication
And it gives me like a respiratory acceleration

Y dicen que en la vida no hay cosas perfectas
La felicidad no puede ser completa
Inseguridades que se disfrazan de celos
Me convierten en espía, aunque yo no quiera serlo

And they say that there aren’t perfect things in life
Happiness cannot be complete
Insecurities are disguised as jealousy
They turn me into a spy, although I don’t want to be

Pero, porfa’, no te alejes de mí (No)
Y si alguna vez por eso te herí

Please, please, don’t distance yourself from me (No)
And if I ever hurt you because of it

Perdón
Por pensar cosas que no son
Es que antes de ti me volvieron mierda el corazón
Por eso te pido perdón
Nada de esto es culpa tuya
No quiero que nuestro futuro, mi pasado lo destruya

I’m sorry
For thinking things that aren’t
It’s that before you they turned my heart into shit
That’s why I say sorry
Nothing is your fault
I don’t want our future to be ruined by my past

Quisiera tener en el pecho un botón
Pa’ borrarle la memoria al corazón
Quisiera tener en el pecho un botón
Pa’ borrarle la memoria al corazón

I wish I had a button on my chest
To erase my heart’s memory
I wish I had a button on my chest
To erase my heart’s memory

Leave a Comment