LifeSpanish to English

Más Besos – Lyrics Meaning in English – Agoney, Barei & Rozalén

Más besos means more kisses. The singer wishes there was more peace and love in the world instead of wars. They wish to use love as a shield against the bad things in life.

Singer: Agoney, Barei & Rozalén

No existen dos gotas iguales
Ni dos corazones que nazcan rivales
Venimos en blanco, pintados de sangre
Lo mismo tú y yo

No two drops are the same
Not two hearts that are born rivals
We come in white, painted in blood
The same you and me

Volvamos a ser animales
Sin tela de juicio, sin santos griales
Sin ser o no ser más o menos que nadie
Tan solo tú y yo

Let’s go back to being animals
No question, no holy grails
Without being or not being more or less than anyone
Just you and me

Que no se encuentren otra guerra
Cuando salgamos a luchar
Hagamos del amor escudo
Y del respeto libertad

May they not meet another war
When we go out to fight
Let’s make love a shield
And respect freedom

Voy a contarte la verdad
Se me revuelve hasta la vida
Al ver cómo en cada salida
Te esperan heridas por ser, por amar
¡Ni uno menos ni una más!
Que no te pillen a escondidas
Tú siempre la cabeza arriba
Y si alguien te tira una piedra el pasar
Construye con ellas tu cima, oh-oh
No corras, tan solo camina

I’m going to tell you the truth
It stirs me to life
Seeing how in each output
Wounds await you for being, for loving
Not one less, not one more!
Don’t get caught on the sly
You always head up
And if someone throws a stone at you, passing by
Build your top with them, oh-oh
Don’t run, just walk

Más besos
Para ese odio y todos esos
Que te condenan por respirar
Que se atragantan con espinas
Gritan tu nombre y te hacen llorar
Este viaje solo es de ida
Y aquí vinimos a bailar, a bailar

More kisses
For that hate and all those
That condemn you for breathing
That choke on thorns
They scream your name and make you cry
This trip is only one way
And here we came to dance, to dance

Que no se encuentren otra guerra
Cuando salgamos a luchar
Hagamos del amor escudo
Y del respeto libertad

May they not meet another war
When we go out to fight
Let’s make love a shield
And respect freedom

Voy a contarte la verdad
Se me revuelve hasta la vida
Al ver cómo en cada salida
Te esperan heridas por ser, por amar
¡Ni uno menos ni una más!
Que no te pillen a escondidas
Tú siempre la cabeza arriba
Y si alguien te tira una piedra al pasar

I’m going to tell you the truth
It stirs me to life
Seeing how in each output
Wounds await you for being, for loving
Not one less, not one more!
Don’t get caught on the sly
You always head up
And if someone throws a stone at you, passing by

Salta hacia el vacío
Aquí me tienes, aquí contigo
Mañana es pronto para dejar de bailar
Un último intento
Entrelacemos manos al viento
La estela es eso que dejamos al marchar
Hagamos del amor escudo una vez más

Jump into the void
Here you have me, here with you
Tomorrow is early to stop dancing
A last chance
Let’s interlock hands in the wind
The wake is what we leave when we leave
Let’s make love a shield once again

Voy a contarte la verdad
Se me revuelve hasta la vida
Al ver como en cada salida
Te esperan heridas por ser, por amar
¡Ni uno menos ni una más!
Que no te pillen a escondidas
Tú siempre la cabeza arriba
Y si alguien te tira una piedra al pasar

I’m going to tell you the truth
It stirs me to life
Seeing how in each output
Wounds await you for being, for loving
Not one less, not one more!
Don’t get caught on the sly
You always head up
And if someone throws a stone at you, passing by

Voy a contarte la verdad
Se me revuelve hasta la vida
Al ver como en cada salida
Te esperan heridas por ser, por amar (¡amar!)
¡Ni uno menos ni una más!
Que no te pillen a escondidas (¡oh!)
Tú siempre la cabeza arriba
Y si alguien te tira una piedra al pasar (¡oh-oh!)
Construye con ellas tu cima

I’m going to tell you the truth
It stirs me to life
Seeing how in each exit
Wounds await you for being, for loving (loving!)
Not one less, not one more!
Don’t get caught sneaking (oh!)
You always head up
And if someone throws a stone at you as you pass by (oh-oh!)
Build your summit with them

Baila contigo y que nadie nunca pare tus pies
Que cada paso en el camino te ayude a crecer
Y nunca dejes de luchar por lo que quieras ser
Nacimos para ser felices en un mundo cruel
Y no te escondas por lo que llevas bajo la piel
He visto en ti toda esa música y suenas tan bien
Los que están ciegos allá fuera no te dejan ver
Que eres brillante y desde dentro vas a amanecer

Dance with you and let no one ever stop your feet
May each step along the way help you grow
And never stop fighting for what you want to be
We were born to be happy in a cruel world
And don’t hide because of what you have under your skin
I’ve seen in you all that music and you sound so good
Those who are blind out there don’t let you see
That you are brilliant and from within you are going to dawn

Leave a Comment