Mojo – Lyrics Meaning in English – Claire Laffut
The song reflects on the bittersweet nature of a connection between two individuals, expressing regret and acknowledging the inevitable separation between their souls. The repeated phrase “too bad” suggests a sense of missed opportunities or unfortunate circumstances.
Singer – Claire Laffut
Tant pis, tant pis, tant pis
Nos yeux n’ont pas d’alibi
Inévitablement, deux âmes comme deux aimants
Too bad, too bad, too bad
Our eyes have no alibi
Inevitably, two souls like two magnets
Tant pis, tant pis, tant pis
Le temps s’arrête, alchimie
Dépossédée, le cœur arrogant, foudroyé
So bad, too bad, too bad
Time stops, alchemy
Dispossessed, the heart arrogant, struck down
Mojo, mojo
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, mojo
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Tant pis, tant pis, tant pis
On n’a pas hanté, si?
Le noir, la vie au long fait son aura qui danse
Too bad, too bad, too bad
We weren’t haunted, were we?
Black, long life makes its aura that dances
Tant pis, tant pis, tant pis
Hâtivement, j’ai compris
Affolante résistance, je me lance
Too bad, too bad, too bad
Hastily, I understood
Maddening resistance, I launch myself
Mojo, mojo
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, mojo
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Tes mérités amours assoiffés
Déviation sur le bas-côté
Deux souffles
Qui se cherchent
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Tes mérités amours assoiffés
Déviation sur le bas-côté
Deux souffles
Qui se cherchent
Your deserved thirsty loves
Deviation on the side of the road
Two breaths
That seek each other
Mojo, mojo
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, mojo
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, t’en va pas
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, you’re going
Mojo, mojo
You feel insane
Mojo, mojo
You feel insane