Mientras Me Curo Del Cora – Lyrics Meaning in English – Karol G
Meantras me curo del cora means in the meanwhile, I heal my heart. This song is about a woman who isn’t at her best. She reassures people that it’s okay to not always be okay, and says she’s healing herself. She remembers to be grateful for the things she does have.
Singer: Karol G
Dame tiempo
Que no estoy en mi mejor momento
Pero yo mejoro de a poquitos, sí
Hoy estoy down
Pero yo sé que mañana será más bonito
Give me some time
I’m not at my best moment
But I’m improving little by little, yes
Today I’m down
But I know tomorrow will be more beautiful
Diferente
Otra vibra
Otro ambiente
Hoy estoy en menos veinte
Pero me recargo de mi gente
Different
Another vibe
Another ambience
Today I’m under twenty
But I’m getting recharged by my people
Y mientras me curo del corazón
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay Sol
Está bien no sentirse bien, es normal, no es delito
Estoy viva, más na’ necesito
And while I heal my heart
Today I go out to the sea to make the most of the sun
It’s okay to not feel okay, it’s normal, it’s not a crime
I’m alive, I don’t need anything else
Y mientras me curo del corazón
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay Sol
Está bien no sentirse bien, es normal, no es delito
Y mañana será más bonito
And while I heal my heart
Today I go out to the sea to make the most of the sun
It’s okay to not feel okay, it’s normal, it’s not a crime
And tomorrow will be more beautiful
¡Salud!
Porque tengo a mis padres bien
Y a mis hermanitas también
Hoy no estoy al cien, pero pronto se me quita
Con cervecita y buena musiquita
Cheers!
Because my parents are okay
And my sisters too
Today I’m not at hundred, but soon I’ll be
With beer and good music
Las panas de visita, se me van los males
Aunque estar mal es normal, todo se vale
Que no me falte la salud, ni pa’ mí, ni pa’ mi club
Ni que me falte Ovy en los instrumentales
My friends visit, all my sorrows go away
Although feeling bad is normal, everything is okay
My health isn’t lacking, neither for me nor for my club
I’m not even missing Ovy in the instrumentals
Ya con eso tengo
A veces, ya no sé pa’ dónde voy
Pero no me olvido de dónde vengo
Yo sé lo que soy y lo que seré
Por eso es que, la fe, me tengo
Already with that I have
Sometimes, I don’t know where I’m headed
But I don’t forget where I come from
I know what I am and what I will be
That’s why, faith, I have it
No necesito más
Solo amor, dame tiempo
Yo me sano con tu compañía
I don’t need anything else
Just love, give me time
I’ll heal with your company
Esa paz que me das
En otro, no la encuentro, no
Por eso yo quiero de tus besos
This peace that you give me
In another, I don’t find it, no
That’s why I want your kisses
Pa’ que me curen el corazón
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay Sol
Está bien no sentirse bien, es normal, no es delito
Estoy viva, más na’ necesito
So that they heal my heart
Today I go out to the sea to make the most of the sun
It’s okay to not feel okay, it’s normal, it’s not a crime
I’m alive, I don’t need anything else
Y mientras me curo del corazón
Hoy salgo pa’l mar a aprovechar que hay Sol
Está bien no sentirse bien, es normal, no es delito
Y mañana será más bonito
And while I heal my heart
Today I go out to the sea to make the most of the sun
It’s okay to not feel okay, it’s normal, it’s not a crime
And tomorrow will be more beautiful
(Mientras me curo del corazón)
(In the meanwhile, I heal my heart)
(Mientras me curo del corazón)
(In the meanwhile, I heal my heart)