Mazaa – Lyrics Meaning in English – B Praak
Singer: B Praak
Music: B Praak
Lyrics: Jaani
Main Gairon Ki Bahon Mein
Dekha Hai So Ke
Sach Batayein Mazaa Aa Gaya
I saw after sleeping in
Someone else’s arms
Truly, I felt very nice
Tu Tu Hai Meri Jaan
Koyi Tujh Sa Kahi Na
Thi Unki Jo Khushbu Samjha Aa Gaya
You are, you my beloved
No one else is like you
When I took her fragrance then I understood
Main Gairon Ki Bahon Mein
Dekha Hai So Ke
Sach Batayein Mazaa Aa Gaya
I saw after sleeping in
Someone else’s arms
Truly, I felt very nice
Tu Tu Hai Meri Jaan
Koyi Tujh Sa Kahi Na
Thi Unki Jo Khushbu Samjha Aa Gaya
You are, you my beloved
No one else is like you
When I took her fragrance then I understood
Bhatak Gaye The
Hum Ek Shaam Ko
Kiya Hai Kharab
Kharab Tere Naam Ko
I wandered
One evening
I spoiled
Spoiled your name
Kyun Dil Tera Toda
Yeh Poochne Humse Sapne Mein
Mere Khuda Aa Gaya
Why did I broke your heart
Last day, my god came into
My dreams to ask this
Main Gairon Ki Bahon Mein
Dekha Hai So Ke
Sach Batayein Mazaa Aa Gaya
I saw after sleeping in
Someone else’s arms
Truly, I felt very nice
Tu Tu Hai Meri Jaan
Koyi Tujh Sa Kahi Na
Thi Unki Jo Khushbu Samjha Aa Gaya
You are, you my beloved
No one else is like you
When I took her fragrance then I understood
Dariya Yeh Dariya Dariya Na Hota
Na Hota Jo Iska Kinara
Akal Thikane Aayi Humari
Tumse Bichad Kar O Yaara
River, this river would not be a river
If there would be neither its edge
My mind came on place
After separating from you, my beloved
Dariya Yeh Dariya Dariya Na Hota
Na Hota Jo Iska Kinara
Akal Thikane Aayi Humari
Tumse Bichad Kar O Yaara
River, this river would not be a river
If there would be neither its edge
My mind came on place
After separating from you, my beloved
Raat Ko Nikla Tha Teri Gali Se
Thokar Main Kha Kar Subah Aa Gaya
At night I passed away from your street
After stumbling I came back in morning
Main Gairon Ki Bahon Mein
Dekha Hai So Ke
Sach Batayein Mazza Aa Gaya
I saw after sleeping in
Someone else’s arms
Truly, I felt very nice
Tu Tu Hai Meri Jaan
Koyi Tujh Sa Kahi Na
Thi Unki Jo Khushbu Samjha Aa Gaya
You are, you my beloved
No one else is like you
When I took her fragrance then I understood
Yeh Aakhari Galti Thi Aakhari Mauka
Dede De Na Mujhko Tu Saaki
Ab Tere Pairon Mein Katnge Yaara
Jitni Bhi Zindagi Hai Baaki
This was last mistake; please give me
Last chance, my love
Now, I will spend my rest of
Spending life in your feet’s
Yeh Aakhari Galti Thi Aakhari Mauka
Dede De Na Mujhko Tu Saaki
Ab Tere Pairon Mein Katnge Yaara
Jitni Bhi Zindagi Hai Baaki
This was last mistake; please give me
Last chance, my love
Now, I will spend my rest of
Spending life in your feet’s
Ho Jaani Ke Andar Jo Jaani Awara Tha
Jaani Woh Khud Hi Jala Aa Gaya
The loafer which was inside Jaani (Lyricist)
Jaani has himself burned him
Main Gairon Ki Bahon Mein
Dekha Hai So Ke
Sach Batayein Mazza Aa Gaya
I saw after sleeping in
Someone else’s arms
Truly, I felt very nice
Tu Tu Hai Meri Jaan
Koyi Tujh Sa Kahi Na
Thi Unki Jo Khushbu Samjha Aa Gaya
You are, you my beloved
No one else is like you
When I took her fragrance then I understood