Mahiya – Lyrics Meaning in English – Pav Dhariya

Like the translation, share with your friends! :)

Mahiya – Lyrics Meaning in English – Pav Dhariya

Singer: Pav Dhariya
Music: Manav Sangha
Lyrics: Manav Sangha

Mahiya Mahiya Ve 
Jaan Sooli Te Aaiyan Ve 
Tere Bin Hunn Nahi Jee Hona 
Kyon Tu Doori Paaiya 

Love oh, my love 
My life has come to death 
I could not live without you 
Why you are making distances 

Mahiya Mahiya Ve 
Saah Hunn Sukde Jaande Ne 
Hanju Mukde Jaande Ne 
Nazar Tere Raah Laaiya 

Love oh, my love 
My life has come to death 
I could not live without you 
Why you are making distances 

Bin Tere Sanam Hunn Nahio Jeena 
Bin Tere Main Ghut Zehar Da Peena 
Bin Tere Zakham Kinj Main Seevan 
Aa Bhi Jaa 

Without you my love I could not live 
Without you I will gulp poison 
Without you how do I stitch my wound 
Please come back 

Bin Tere Hunn Jeena Mushqil 
Bin Tere Labhdi Na Manzil 
Bin Tere Main Royi Aan 
Jis Din Da Haye Tu Gaya Ve 

It’s difficult to live without you 
Without you, I am not getting the path 
Without you, I am crying  
From the day you have left me 

Chhaaiya Chhaaiya Ve 
Dard Di Dhup Hunn Chhaaiya Ve 
Supne Tuttde Jaande Ne 
Aisi Haneri Aaiya 

Spreading, spreading 
Sunlight of pain have spread all over 
All dreams are shattering 
Like this storm has came  

Laaiya Laaiya Ve 
Tere Sang Jad Di Laaiya Ve 
Kite Na Jhalli Ho Jawaan 
Taaiyon Main Ghabraiyan 

Connected, connected with you 
The day I have connected with you 
I shall not get insane  
That’s why am scared 

Mahiya Mahiya Ve 
Jaan Sooli Te Aaiyan Ve 
Tere Bin Hunn Nahi Jee Hona 
Kyon Tu Doori Paaiya 

Love oh, my love 
My life has come to death 
I could not live without you 
Why you are making distances 

Doori Paaiya 
Doori Paaiya 

Making distances 
Making distances 

Aaven Tu Mangdi Duawan 
Aaven Te Aavan Baharan 
Rookh Aasmaani Eh Udeekan Kere Teriyan 
Hor Na Judai Seh Pawan 

You shall come back I am praying for this 
Spring will come if you will come back 
Sky is waiting for you by standing still 
I could not bear more separation 

Teri Deed De Deedar Layi 
Main Taras Gayi Aan 
Tere Do Pal De Pyar Layi 
Main Taras Gayi Aan 

am craving 
To see you once 
am craving  
For your love 

Mere Oh Jigri Yaar Layi 
Main Taras Gayi Aan 
Kade Aawenga Kade Aawenga 
Ankh Baras Rahi Aan 

am craving  
For my that best friend 
When you will come, when you will come  
I am crying 

Gaaiya Gaaiya Ve 
Dhun Tu Aisi Gaaiya Ve 
Hunn Taan Saah Vi Nahi Aunde 
Jind Aisi Tadpaiya 

Sang, sang 
You have sung like this tune 
That I am not able to breath 
You have tormented my life 

Aaiya Aaiya Ve 
Masa Rutt Pyar Di Aaiya Ve 
Eh Jind Ne Mere Hanjuan Di 
Naina Jhadi Lagaiya 

Has come, has come 
Season of love has come 
My life has made me cry 
Cry harder 

Mahiya Mahiya Ve 
Jaan Sooli Te Aaiyan Ve 
Tere Bin Hunn Nahi Jee Hona 
Kyon Tu Doori Paayi Aa 

Love oh, my love 
My life has come to death 
I could not live without you 
Why you are making distances 

Doori Paaiya 
Doori Paaiya 

Making distances 
Making distances 

Mahiya Mahiya Ve 
Mahiya Mahiya Ve… 

Love oh, my love 
Love oh, my love 


Like the translation, share with your friends! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *