Les Batisseurs De France – Lyrics Meaning in English – Toma
The singer talks of ancient France and its heredity. He so wishes that the people together maintain the same legacy as was during the building period of France and wants no reason for discrimination whatsoever.
Singer – Toma
Y a du reggae dans mon blues, de la gagne dans ma loose
Du rhum dans ma beau saille et c’est très bien comme ça
Mon kiné est chinois, mon dentiste re-noi
Mon chirurgien malien, crois moi ça change rien
Tu a peut-être comme voisin
Quelqu’un qui vient de loin
There’s reggae in my blues, wins in my loose
Rum in my handsome room and it’s very good like that
My physiotherapist is Chinese, my dentist is black
My Malian surgeon, believe me it doesn’t change anything
You may -to be like a neighbor
Someone who comes from afar
Il y aura toujours une place
Dans nos rues, dans nos impasses
On a peut-être pas la même France
On a peut-être pas la même chance
There will always be a place
In our streets, in our dead ends
We may not have the same France
We may not have the same luck
Il y aura toujours une trace
Si certains veulent qu’elle se fasse
On a peut-être pas la même chance
C’est nous les bâtisseurs de France
There will always be a trace
If some want it to happen
We may not have the same luck
We are the builders of France
Sans médaille et sans recompenses
Without medal and without awards
J’irai bien voir le Mali, passer par l’Italie
Un détour par l’Algérie en restant à Paris
Parfums de tajine, prière dans les usines
Un air de Bamako, la France qui se lève tôt
J’ai l’humour chocolat, le cerveau cacao
Le cœur un peu métro ça m’a toujours tenu chaud
I would go and see Mali, go through Italy
A detour via Algeria while staying in Paris
Flavors of tajine, prayer in the factories
An air of Bamako, the France that gets up early
I have chocolate humor, the brain cocoa
The heart a little metro it always kept me warm
Il y aura toujours une place
Dans nos rues, dans nos impasses
On a peut-être pas la même France
On a peut-être pas la même chance
There will always be a place
In our streets, in our dead ends
We may not have the same France
We may not have the same luck
Il y aura toujours une trace
Si certains veulent qu’elle se fasse
On a peut-être pas la même chance
C’est nous les bâtisseurs de France
There will always be a trace
If some want it to happen
We may not have the same luck
We are the builders of France
Sans médaille et sans recompenses
Without medal and without awards
Toutes les origines, toutes les couleurs
Toutes les confessions sont portée dans sont cœur
Elle est pas née d’hier, la France d’aujourd’hui
Elle en a passé des hivers et des intempéries
Faudrait pas qu’on oubli
All origins, all colors
All confessions are carried in her heart
She was not born yesterday, the France of today
She has passed through winters and bad weather
We should not forget
Il y aura toujours une place
Dans nos rues, dans nos impasses
On a peut-être pas la même France
On a peut-être pas la même chance
There will always be a place
In our streets, in our dead ends
We may not have the same France
We may not have the same luck
Il y aura toujours une trace
Si certains veulent qu’elle se fasse
On a peut-être pas la même chance
C’est nous les bâtisseurs de France
There will always be a trace
If some want it to happen
We may not have the same luck
We are the builders of France
Sans médaille et sans recompenses
Without medal and without awards
C’est nous les bâtisseurs de France
We are the builders of France