Lamborghini – Lyrics Meaning in English – Jai Mummy Di – Neha Kakkar, Jassi Gil
Singers: Meet Bros Ft. Neha Kakkar & Jassie Gill
Music: Meet Bros
Lyrics: Kumaar
Movie: Jai Mummy Di
Another sad remix from Bollywood. The original one is way better. You can see it here: Original Lamborghini Song
Lamborghini ghumayi jaane ho
Lamborghini ghumayi jaane ho
Chhad ke girlfriend nu
Dujji kudiyan bithaye jaane ho
Chhad ke girlfriend nu
Dujji kudiyan bithaye jaane ho
You’re roaming in your Lamborghini
You’re roaming in your Lamborghini
Leaving your girlfriend
You’re roaming with some other girl
Leaving your girlfriend
You’re roaming with some other girl
Kaali!
Kaali goggle’an nu chakk chakk ke
Kaali goggle’an nu chakk chakk ke
Dil sadda burn karke
Akhaan horan naal milayi jaane ho
Dil sadda burn karke
Akhaan horan naal milayi jaane ho
Kyun!
Wearing black sunglasses
Wearing black sunglasses
And burning my heart (black)
You’re crossing your eyes (flirting) with someone else
And burning my heart (black)
You’re crossing your eyes (flirting) with someone else
Horan naal milayi jaane ho x(2)
You’re crossing your eyes (flirting) with someone else
Teriyan saheliyan ne
Lift methon mangi ae
Kehndiyan si gaddi ae
Ferrari ton vi changi ae
Your friend
Asked for a lift
Says this car is
Better than a Ferrari
Mera ki kasoor tuiyon intro karaya si
Akhiyan na ladd jaan taanhi goggle paya si
What’s my fault, you introduced me to your friend
I’m wearing black sunglasses so that I don’t cross my eyes with her
Lamborghini ghumayi jaane ho
Lamborghini ghumayi jaane ho
Chhad ke girlfriend nu
Dujji kudiyan bithaye jaane ho
You’re roaming in your Lamborghini
You’re roaming in your Lamborghini
Leaving your girlfriend
You’re roaming with some other girl
Kaali!
Kaali goggle’an nu chakk chakk ke
Kaali goggle’an nu chakk chakk ke
Dil sadda burn karke
Akhaan horan naal milayi jaane ho
Dil sadda burn karke
Akhaan horan naal milayi jaane ho
Kyun!
Wearing black sunglasses
Wearing black sunglasses
And burning my heart (black)
You’re crossing your eyes (flirting) with someone else
And burning my heart (black)
You’re crossing your eyes (flirting) with someone else
Horan naal milayi jaane ho x(2)
You’re crossing your eyes (flirting) with someone else