French to EnglishLove

La Tete Pleine – Lyrics Meaning in English – Oete

The phrase “La Tete Pleine” translates to ‘full-headed’. In the song, the singer implores his partner to return to him, as his mind is brimming with fascination for her, even until death. He expresses an inability to transition to the next chapter of life carrying such a weight and pledge eternal attachment.

Singer – Oete

Corps contre corps entrelacés
De tout, de toi, de nous, de moi et
Corps contre corps encore lacés
L’hiver sans froid, l’hier en joie meurt

Body against body intertwined
Of everything, of you, of us, of me and
Body against body still intertwined
Winter without cold, yesterday in joy dies

Que restera-t-il quand tout sera fébrile?
Que restera-t-il de nous?
Que restera-t-il des âmes en péril?
Que restera-t-il de nous?

What will be left when everything is feverish?
What will remain of us?
What will remain of souls in peril?
What will remain of us?

Car j’ai la tête pleine, pleine de toi
Faudrait que tu reviennes, reviennes à moi
Car j’ai la tête pleine, pleine de toi
Faudrait que tu reviennes, reviennes à moi

Because my head is full, full of you
You should come back, come back to me
Because my head is full, full of you
You should come back, come back to me

Peau contre peau, ils ne font que glisser
Peur à l’erreur de te blesser
Fauter des faux sans dévoiler
Mais les éloges restent bien cachées

Skin against skin, they only slip
Afraid of the mistake of hurting you
To make mistakes without revealing
But the praise remains well hidden

Quand les fleurs de l’adresse te caressent et que je songe enfin
Tes prouesses, tes promesses j’en ai que faire, en vain
Je délaisse mes faiblesses dès que je croise ta main

When the flowers of skill caress you and I finally think
Your prowess, your promises I have what to do, in vain
I abandon my weaknesses as soon as I cross your hand

Car j’ai la tête pleine, pleine de toi
Faudrait que tu reviennes, reviennes à moi
Car j’ai la tête pleine, pleine de toi
Faudrait que tu reviennes, reviennes à moi

Because my head is full, full of you
You should come back, come back to me
Because my head is full, full of you
You should come back, come back to me

Car j’ai la tête pleine, pleine de toi
Faudrait que tu reviennes, reviennes à moi
Car j’ai la tête pleine, pleine de toi
Il faut que tu reviennes, reviennes à moi

Because my head is full, full of you
You should come back, come back to me
Because my head is full, full of you
You have to come back, come back to me

Que restera-t-il quand tout sera fébrile?
Que restera-t-il de nous?

What will be left when everything is feverish?
What will remain of us?

Leave a Comment