Jatti Teri Fan – Lyrics Meaning in English – Gurnam Sandhu & Gurlez Akhtar

Like the translation, share with your friends! :)

Jatti Teri Fan – Lyrics Meaning in English – Gurnam Sandhu & Gurlez Akhtar

Singer: Gurnam Sandhu & Gurlez Akhtar
Music: Gur Sidhu 
Lyrics: Jassi Lokha & Gill Talwara 

Gur Sidhu Music! 

Ve Jattan Wangu Sikh Gaya 
Att Jatta Chakkni 
21’van Cross Vailpune Vich Latt Ni 

Like Jatts, you have learned  
To be on extreme, Jatta 
I have crossed 21 and my leg is in hoodlum nature 

Oh Jatta Teri Jatti 
Pub Rakhe Boch Boch Ke 
Kehda Mard Da Bacha 
Jehda Raah Tera Rok Je 

Jatta your Jatti keeps  
Footsteps slowly  
Who is the son of a man  
That could stop your way 

Hath Jod Ke Hi Chute 
Jehda Tere Moore Khangeya 
Chale Mere Naalo Tatta 
Jehda Dabb Naal Tangeya 

Whoever coughs in front of you  
He will only be set free after begging 
He is angrier than me 
Who is attached with my pocket 

Oh Jatti Teri Fan 
Gallan Karda Ae Koriyaan 
Oh Hora Diyan Gaddiyan Ch 
Paiyaan Na Story’an 

Jatti is your fan 
You talk in air 
I don’t put stories  
Sitting in some others cars 

Ve Tere Te Blame Kare 
Dilan Diyan Choriyan 
Bhor Dinde Hadh 
Kade Thurka Na Na Bhoriyaan 

They blame on you 
That you have stolen hearts 
We break bones 
 

Ve Main Yaara Naal Mitha 
Gallan Mere Naal Kodiyan 
Ni Main Dabba Naal Ghode Te 
Haveliyan Ch Ghodiyan 

You stay sweater with your friends 
And with me you are bitter 
I have guns in my pocket 
And mares (she-horses) in bungalow 

Oh Bai Bai Khende Aa 
Jo Nave Nave Uthe Aan 

They say brotherbrother 
Who have launched new  

Naam Sun Mitran Da 
Vairi Kado Sutte Aa 
Ni Naam Sun Mitraan Da 
Vairi Kado Sutte Aa 

Hearing my name  
When have the enemies slept 
Hearing my name  
When have the enemies slept 

Kal Da Pata Ni 
Ajj Pounda Ton Vi Utte Aa 
Kal Da Pata Ni 
Ajj Pounda Ton Vi Utte Aa 

I don’t know about tomorrow 
But today I even higher than the bumblebees 
I don’t know about tomorrow 
But today I even higher than the bumblebees 

Jab Kadd’di Aa Tora 
Pain Naal Diyan Feekiyaan 
Ho Lagge Kaju Katli 
Te Gallan Kare Tikhiyan 

When I get dressed  
Girls beside me look, simple 
You look like cashew slice (Indian dessert, kaju barfi) 
And you talk sharp 

Suitan Wala Kamm 
Touch Karda Ae Peak Hi 
Oh Suita Di Ki Gall 
Mull Lai Dange Boutique Ni 

Work on suits  
Touches the peak 
What is in suits 
I will buy whole boutique for you 

Oh Mehanga Paije Nakhra 
Te Gallan Baata Unchiyan 
Oh Hatha Ch Pandora Paa Li 
Pairan Vich Gucciyan 

If my tantrums will be filled costly 
Then what will be the think 
Wear pandora (jewellery brand) in hands 
And Gucci in feet’s, girl 

Sugar Karegi Ni Tu Bull Jadon Kholdi 
Tere Piche Firdiyan Saak Jatta Mod’di 
Adi Tere Te Garaari Kade Hor Nahio Dakkiyan 
Ve Tere Naal Jatt Rehan Mere Naal Jattiyan 

When you open your lips, I think you will give sugar disease to others 
I am after you, Jatta returning all others relations 
I am stucked at you, never look at some other, girl 
Jatt stays with you and Jatti’s with me 

Ho Jatt Diyan Saliyan 
Tu Kinni’k Rakhiyan 
35-40 Idhar Te 5-7 Pakki Aan 
Ve Kutt Taan Tu Bande 
Jatta Live Kar Kar Ke 

How many sisters in law  
OJatt you have kept with you, girl 
Well, its 35-40 but close ones are 5-7 
You beat people  
In live Jatta 

Vekh Number Gaddi Da Log Raziname Karde 
Number Gaddi Da Dekh Raziname Karde 
Number Gaddi Da Dekh Raziname Karde 
Number Gaddi Da Dekh Raziname Karde 

Seeing my cars number people compromise with me 
Seeing my cars number people compromise with me 
Seeing my cars number people compromise with me 
Seeing my cars number people compromise with me 

Ho Kamm Billo Tan Aa 
Modde Utte Gun Aa 
Top Wali Run Aa 
Te Zindagi Ch Fun Aa 

Our work is done, baby 
Gun is on shoulder 
Girlfriend is wonderful 
And fun in the life 

Hunn Bolu Hunn Bolu 
Wait Rehnde Karde 
Waitinga Ch Rakhe Assi 
Alada De Kann Aa 

He will speak now, speak now 
They keep waiting 
I have kept the ears  
Of girls in waiting 

Ve Chaunde Mainu Bade 
Tethon Darde Ni Bolde 
Ho Jatt Kole Theke 
Tere Naina Wale Dhol De 

Many boys like me 
they are scared from you that’s why they don’t speak 
Jatt has the contract of  
The drums of your eyes 

Bina Hillo Jatta Jatti 
Poori Tere Match Di 
Ho Tere Piche Vaili 
Puch Lainge Aa Raid Ni 

Without high heels Jatti  
Is equal to you, Jatta 
After you, girl 
Hooligans ask about the rate of lehenga  

Ve Dekh Mainu Jod De Aa 
Geet Geetkar De 
Ho Jassi Lokka 
Gill Talwara Mere Yaar Ne 

Seeing me, lyricists  
Join their songs 
Jassi Lokka (Lyricist) 
Gill Talwara (2ND Lyricist) is my friend 

Ho Gurman Sandhu’aa 
Tu Laaye Kade Tukke Naa 

Gurman sandhu (Singer)  
You never guess anything 

Naam Sun Mitran Da 
Vairi Kado Sutte Aa Ni 
Naam Sun Mitran Da 
Vairi Kado Sutte Aa 

Hearing my name  
When have the enemies slept 
Hearing my name  
When have the enemies slept 

Kal Da Pata Ni 
Ajj Pounda Ton Vi Utte Aa 
Kal Da Pata Ni 
Ajj Pounda Ton Vi Utte Aa 

I don’t know about tomorrow 
But today I even higher than the bumblebees 
I don’t know about tomorrow 
But today I even higher than the bumblebees 

Gur Sidhu Music! 


Like the translation, share with your friends! :)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *