Iconique – Lyrics Meaning in English – Le Juiice
Iconique means ‘iconic’. The singer is no longer limited unlike before. He sets himself free and is able to achieve his desires all through the way. He addresses himself as iconic and doesn’t bat an eyelid.
Singer – Le Juiice
Draco dans ta face
Draco in your face
Je n’ai plus de limite, Juicy n’est plus timide
Elle répète mes gimmicks quand jaillit le liquide
La négresse est solide, très loin d’être stupide
Monte dans la tchop, on a gé-char le Scénic
I no longer have limits, Juicy is no longer shy
She repeats my gimmicks when the liquid squirts
The nigger is solid, very far from being stupid
Get in the whip, we charge the scenic
Monte dans la tchop, on doit vesqui le trafic
Elles veulent la recette mais la formule est magique
Bambou dans mon verre, négro fuck ton gin tonic
Juiice c’est la best, ouais Le Juiice est iconique
Get in the whip, we have to drink the traffic
They want the recipe but the formula is magic
Bamboo in my glass, nigga fuck your gin and tonic
Juiice is the best, yeah Juiice is iconic
Qu’est-ce quе t’en sais? Pendant qu’tu parles on nе fait qu’avancer
Fais d’la money, y en a jamais assez
C’est pas un keu-mé qu’a le pif dans la C qui va me conseiller
What do you know about it? While you’re talking, we’re only moving forward
Make money, there’s never enough of it
It’s not a kind of conk in the C has who is going to advise me
J’le fais pour mes re-frès, en bas du bloc ou au bâtiment C
Il est temps d’fêter donc je lève mon rre-ve
À mes putains d’voyous dont l’salaire ne sera jamais impose
I do it for my fresher, down the block or in building C
It’s time to celebrate so I raise my glass
To my fucking thugs whose salary will never be taxed
Les poches remplies d’bédo, j’les ai rendus accros
Faut khallass mon seille-o ou j’t’écrase comme mégot
Péter le magot, et number à ta gow
Tu té-gra du taga et tu fais le gros dos, toujours dans lewe
The pockets filled with difference, I made them addicts
I have to suffice my sorrel or I’ll crush you like a cigarette
Fart the loot, and number to your engagement
You are welcome and you do the big back, always alive
C’est des paresseux gros, fuck un fiancé
Au pays dans l’rap, ma carrière financée
J’ai jeté les dés, ouais mon avenir est scellé
It’s big lazy, fuck a fiancé
In the country in rap, my career financed
I threw the dice, yeah my future is sealed
La gow de Boissy, je suis l’espoir Massilly
Finir mes jours sur une plage à Assinie
Pour l’instant jolie fi-fille, ni assignée
Tout ça parce que la victime s’en va plainter
The affect of merchants, I’m the hope of Massilly
Ending my days on a beach in silliness
For the moment pretty fi-daughter, not assigned
All that because the victim is going to complain
Le corps et l’esprit, meuf on finit esquinté
Le médecin lui prescrira des jours d’ITT
J’peux même pas t’expliquer à quoi j’suis affilié
Body and mind, girl we end up messed up
The doctor will prescribe him days of ITT
I can’t even explain to you what I’m affiliated with
Je n’ai plus de limite, Juicy n’est plus timide
Elle répète mes gimmicks quand jaillit le liquide
La négresse est solide, très loin d’être stupide
Monte dans la tchop, on a gé-char le Scénic
I no longer have limits, Juicy is no longer shy
She repeats my gimmicks when the liquid squirts
The nigger is solid, very far from being stupid
Get in the whip, we charge the scenic
Monte dans la tchop, on doit vesqui le trafic
Elles veulent la recette mais la formule est magique
Bambou dans mon verre, négro fuck ton gin tonic
Juiice c’est la best, ouais Le Juiice est iconique
Get in the whip, we have to drink the traffic
They want the recipe but the formula is magic
Bamboo in my glass, nigga fuck your gin and tonic
Juiice is the best, yeah Juiice is iconic
Qu’est-ce que t’en sais? Pendant qu’tu parles on ne fait qu’avancer
Fais d’la money, y en a jamais assez
C’est pas un keu-mé qu’a le pif dans la C qui va me conseiller
What do you know about it? While you’re talking, we’re only moving forward
Make money, there’s never enough of it
It’s not a kind of conk in the C has who’s going to advise me
J’le fais pour mes re-frès, en bas du bloc ou au bâtiment C
Il est temps d’fêter donc je lève mon rre-ve
À mes putains d’voyous dont l’salaire ne sera jamais impose
I’m doing it for my fresher, down the block or in building C
It’s time to celebrate so I raise my glass
To my fucking thugs whose salary will never be taxed
Et j’te jure qu’en vrai, ils sont pas forts
Quand tu plies la prod’ sans faire d’efforts
I gotta chose my lean in my cup
Yeah, I gotta chose lean in my cup
And I swear to you that in real life, they are not strong
When you bend the prod’ without making an effort
I gotta thing my lean in my cup
Yeah, I gotta thing lean in my cup
Qu’est-ce que t’en sais? Pendant qu’tu parles on ne fait qu’avancer
Fais d’la money, y en a jamais assez
C’est pas un keu-mé qu’a le pif dans la C qui va me conseiller
What do you know about it? While you’re talking, we’re only moving forward
Make money, there’s never enough of it
It’s not a kind of conk in the C has who’s going to advise me
J’le fais pour mes re-frès, en bas du bloc ou au bâtiment C
Il est temps d’fêter donc je lève mon rre-ve
À mes putains d’voyous dont l’salaire ne sera jamais impose
I’m doing it for my fresher, down the block or in building C
It’s time to celebrate so I raise my glass
To my fucking thugs whose salary will never be taxed