French to EnglishLife

Homme A Terre – Lyrics Meaning in English – Elams

Homme A Terre means ‘man down’. The singer says that a man can put a man down. Though there are a number of singles around the society, one must never build a character such as to be able to be easily fooled. 

Singer – Elams

Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Ouais, ouais, ouais, ouais
Elams Stone d’la Marine, tu connais c’est comme d’hab’

Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Elams Stone from the Navy, you know it’s as usual

Elams Stone d’la Marine, tu connais c’est comme d’hab’
J’danse car eux ne savent que rapper, ces gros dars
La miss fait la sainte, apparemment c’est une grosse ‘tasse
Gaffe aux mains baladeuses
Les beurrettes mettent des grosses baffes
Polo, coste-La
Poto, la meuf est chant-mé, ccoste-l’a

Elams Stone from the Navy, you know it’s as usual
I dance because they only know how to rap, these big lessons
The miss plays the saint, apparently it’s a big cup
Gaffe with wandering hands
The support put big slaps
Polo, the coast
Dear, the girl is singing to me, which cost her

Texto, resto, tel-hô, hasta la vista, hasta la vista

Take rest, hotel, so long, so long

Tu sais comme on les aime
Dominantes, coquettes avec du caractère
Sachez qu’une femme peut mettre un homme à terre
Tu sais comme on les aime

You know how we like them
Dominant, flirtatious with character
Know that a woman can put a man down
You know how we like them

Dominantes, coquettes avec du caractère
Sachez qu’une femme peut mettre un homme à terre
T’es célibataire, t’as du caractère
Et tu te laisses pas faire, pas de manies ou j’retrousse mes affaires

Dominant, flirtatious with character 
Know that a woman can put a man down
You’re single, you have character
And you don’t let it go, no tricks or I’ll roll up my affairs

T’es célibataire, t’as du caractère
Et tu te laisses pas faire, pas de manies ou j’retrousse mes affaires

You’re single, you have character
And you don’t let it go, no tricks or I’ll roll up my affairs

J’suis au max, oh mec
Pèt’ au bec, Air Max
Baumettes, Luynes, Salon et Le Pontet, Salon et Le Pontet
Vingt barres, ta vie est comptée
Ca suce, ‘scuze, depuis qu’on est côté
Sale pute, j’t’use, fuse jusqu’au point de côté
2015, on bouge le popotin

I’m at the max, oh man
In the beak, Air Max
Balms, plans, Salon and the bridge, Salon and the bridge
Twenty bars, your life is numbered
It sucks, excuse me, since we’ve been on the
Dirty bitch side, I use you, fuse until the point of side
2015, we move the butt

De nos jours ils sont tous pleins de potins
À croire que c’est tous des youvs
Bouge on fait le coup du siècle et on se taille à Bogota

Nowadays they are all full of gossip
To believe that they are all yours
Move we make the coup of the century and we cut in Bogota

J’sais comment elle les aimes
Dominants, coquets avec du caractère

I know how she likes them
Dominant, flirtatious with character

Sachez qu’un homme peut mettre un homme à terre
J’sais comment elle les aime
Dominants, coquets avec du caractère
Sachez qu’un homme peut mettre un homme à terre

Know that a man can put a man down
I know how she likes them
Dominant, flirtatious with character
Know that a man can put a man down

T’es célibataire, t’as du caractère
Et tu te laisses pas faire, pas de manies ou j’retrousse mes affaires
T’es célibataire, t’as du caractère
Et tu te laisses pas faire, pas de manies ou j’retrousse mes affaires

You’re single, you have character
And you don’t let yourself go, no fads or I roll up my things
You’re single, you have character
And you don’t let yourself go, no fads or I roll up my stuff

Tu sais comme on les aime

You know how we like them

Dominantes, coquettes avec du caractère
Sachez qu’une femme peut mettre un homme à terre
J’sais comment elle les aimes
Dominants, coquets avec du caractère
Sachez qu’un homme peut mettre un homme à terre
T’es célibataire, t’as du caractère
Et tu te laisses pas faire, pas de manies ou j’retrousse mes affaires
T’es célibataire, t’as du caractère
Et tu te laisses pas faire, pas de manies ou j’retrousse mes affaires
Elams Stone d’la Marine, est-ce que tu connais c’est comme d’hab’

Dominant, flirtatious with character
Know that a woman can put a man down
I know how she likes them
Dominant, flirtatious with character
Know that a man can put a man down
You’re single, you have to character
And you don’t let yourself be fooled, no fads or I’ll roll up my affairs
You’re single, you have character
And you don’t let yourself be fooled, no fads or I’ll roll up my affairs
Elams Stone from the navy, do you know it’s as usual

Leave a Comment