ExSpanishSpanish to English

Hombre Normal– Lyrics Meaning in English – Espinoza Paz

Through this song, the singer wants to tell a woman how he feels and confess his love although he doesn’t expect it to go anywhere as he is convinced he’s no longer in her heart. He says he will pretend to be a normal man who can live without her.  

Singer: Espinoza Paz  

Corazón 
A través de esta canción, quiero decirte, cómo me siento 
Sé que nada pasara, si mañana no me ves 
Y tengo que asimilar, que por este soñador ya no tienes interés 
Nunca fui tu prioridad, ni tu centro de atención 
Y tengo que asimilar, que si estuve ya no estoy dentro de tu corazón 

Heart 
Through this song, I want to tell you, how I feel 
I know nothing will happen, if you don’t see me tomorrow 
And I have to assimilate, that for this dreamer you don’t have interest  
I was never your priority, nor the centre of your attention  
And I have to assimilate, that if I ever was I’m no longer in your heart 

Me hare pasar por un hombre normal 
Que puede estar sin ti, que no se siente mal 
Y voy a sonreír, para que pase desapercibida mi tristeza 

I’ll pretend to be a normal man 
That can live without you, that doesn’t feel bad 
And I’m going to smile, so that my sadness goes unnoticed 

Con madurez te voy retirar 
Y por primera vez, prometo no llorar 
Y voy a sonreír, para que pase desapercibida mi tristeza 

With maturity I withdraw you 
And for the first time, I promise not to cry 
And I’m going to smile, so that my sadness goes unnoticed 

Que le dijo a la ciudad, por tu desaparición 
Como puedo asimilar, que si estuve ya no estoy dentro de tu corazón 

What did he say to the city, for your disappearance 
How can I assimilate, that if I ever was I’m no longer in your heart 

Me haré pasar por un hombre normal 
Que puede estar sin ti, que no se siente mal 
Y voy a sonreír, para que pase desapercibida mi tristeza 

I’ll pretend to be a normal man 
That can live without you, that doesn’t feel bad 
And I’m going to smile, so that my sadness goes unnoticed 

Con madurez te voy retirar 
Y por primera vez prometo no llorar 
Y voy a sonreír, para que pase desapercibida mi tristeza 

With maturity I withdraw you 
And for the first time, I promise not to cry 
And I’m going to smile, so that my sadness goes unnoticed 

Leave a Comment