Diljit DosanjhKaran AujlaPunjabi to English

GOAT – Lyrics Meaning in English – Diljit Dosanjh – LyricsTranslated.com

Singer: Diljit Dosanjh 
Music: G-Funk  
Lyrics: Karan Aujla 

Diamond’an de naal tolda 
Jinna tera bhar goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

Weigh in diamonds 
What your weight is (I’ll weigh you in diamonds) 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl 

Dekh bollywood vich jinne Khan ne 
Ohna vich behnda sardar goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

See the famous Khans of Bollywood 
Sardar (I) sits between them (I’m famous) 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl  

Tera rakha main rab rakha yaar da 
Naam jihda laawan uthe saar goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

I’ll take your care, God will take mine 
Whose name I take everyday when I wake up 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl  

Rolly gutt bainde baala aali pagg dekhdi 
Vekh gaur naal gabru chon agg dikhdi 
Mitha jatt kaude ghut na peevan jattiye 
Matt uchchi mera man jama niwan jattiye 

Rolex in the wrist and turban on the head, you can see 
Pay a little more attention, you can see fire in me 
I speak sweet, I don’t drink the bitter drink (alcohol) 
My thought is high but I’m very grounded 

Pichhe kudiyan da kafala 
Window taan ni deva hath maar goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

A whole lot of girls is after me 
I wave hands from the window and tell them no 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl  

Gall vich paya 40 lakh bolda 
Dollar ch 80 ik hazar goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

I’ve got this chain around my nech worth 400,000 INR 
Which is 80,000 in dollars (maybe Canadian dollar, but that’s also moving around 56.85 INR today – 22nd August 2020) 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl  

Ho chal dass hi dinna je gall tauri ni 
Badi lambi success di story ni 
Kude ban ke taan dekh tera Kaur Singh di ni 
Dekh mom de statue ch vi taur Singh di 

Let’s tell you the tale 
The tale of my success is long 
Girl, experience beung my girl 
Even my wax statue is in style 

Agge da pata ni jatt nu 
Changa chali janda so far goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

I don’t know what’s ahead 
Till now, everything is going great 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl  

Ohne long race wale ghode sunn lai 
Jihna utte assi aan sawar goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

The long race horse, listen 
I’m riding that, girl 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl  

Ae yo G-Funk! 

<the musician put his name for others to know> 

Ho enha ho gaya tazurba ni sikheya peya 
Thalle wishyeaa peya de utte tikkeya peya 
Ghumi game aaya fame jatt same ni 
Kar search Dosanjh’aa aala name ni 

I’ve learned from my experience 
People want to pull me down but I’m seated firmly on the top 
I’ve become famous in this game but I’m still the same person 
You can search ma name Dosanjh on the internet 

Tera Aujla ni Aujla 
Baahleyan di range vichon bahar goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

Your Aujla (Karan Aujla,the lyricist, has put his name for recognition) 
Is way out of the league 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl 

Chan chan aakh ke bulaya kar tu 
Log bhawein kehnde ne star goriye 
Gabru taan vairi nu vi mitha bolda 
Ni tu taan phir jatt da pyar goriye 

You should call me moon 
Even though people call me a star 
The guy speaks sweetly even with his enemies 
You are still my love, girl 

Leave a Comment