Drive In – Lyrics Meaning in English – Tayc
The singer wants to enjoy the longest of all the connections with the girl on a drive. He asks the girl to not stop him from being misled for a fraction of time.
Singer – Tayc
Laisse-moi rouler
Hey, laisse-toi aller ehh
Ou laisse-nous rouler
Oh drive in, oh drive in (Drive in, drive in)
Let me roll
Hey let you go ehh
Or let us roll
Oh drive in, oh drive in (Drive in, drive in)
Laisse-moi rouler
Ehh, laisse-toi aller ehh
Ou laisse-nous rouler
Oh drive in, drive in (Igwe)
Let me roll
Ehh, let you go ehh
Or let us roll
Oh drive in, drive in (Igwe)
Ashton Grant pour une new Ford Fiesta (Ehh)
La fury du moteur résonne, bébé, tiens-toi
J’ai perdu tout contrôle eh
Je n’suis plus le même eh
Comme assis sur un trône eh
Le volant m’emmène eh
Ashton Grant for a new Ford Fiesta (Ehh)
The fury of the engine sounds, baby, hold on
I’ve lost all control eh
I’m not the same anymore eh
Like sitting on a throne eh
The steering wheel takes me away eh
Accroche-toi, on est lancés
Bébé, j’te r’connais plus
Ne me demande pas de m’arrêter
J’avoue, j’ai un peu bu
Levier sur la cinquième vitesse du monde eh
Pied sur le plancher, je brouillerais les zones eh (Drive in, oh drive in)
Hang on, we’re on the way
Baby, I don’t know you anymore
Don’t ask me to stop
I admit, I’ve been a little drunk
Lever on the fifth gear in the world eh
Foot on the floor, I’ll scramble the lines eh zones (Drive in, oh drive in)
Laisse-moi rouler (Baby, let me drivin’)
Ehh, laisse-toi aller (Baby, let me drivin’, oh drive in)
Ou laisse-nous rouler (Baby, let me drivin’)
Oh drive in, oh drive in (Drive in)
Let me roll (Baby, let me driving)
Ehh, let you go (Baby, let me driving, oh drive in)
Or let us roll (Baby, let me driving)
Oh drive in, oh drive in (Drive-in)
Laisse-moi rouler (Laisse-moi, laisse-moi)
Laisse-moi rouler (Laisse-moi, laisse-moi)
Laisse-toi aller (Laisse-toi, laisse-toi)
Laisse-toi aller (Laisse-toi, laisse-toi)
Laisse-nous rouler (Laisse-nous, laisse-nous)
Laisse-nous rouler
Oh drive in, drive in
Let me ride (Let me, let me)
Let me ride (Let me, let me)
Let it go (Let it, let it)
Let it go (Let it, let it) you)
Let us ride (Let us, let us)
Let us ride
Oh drive in, drive in
Ohh drive in, oh ouhh drive in, ohh drive in
Oh drive in, drive in
Ohh drive in, oh ouhh drive in, ohh drive in
Oh drive in, drive in
Des litres et des litres et des litres de gazole (Drive in)
L’accoudoir arrière et le siège te cajolent (Drive in)
Je ne sais même plus ou se trouve le frein (Baby)
J’te fais peur mais ce souci n’est pas le mien
Litres and litres and litres of diesel (Drive in)
The rear armrest and the seat cuddle you (Drive in)
I don’t even know where the brake is anymore (Baby)
I scare you but this worry doesn’t is not mine
Accroche-toi, on est lancés
Bébé, j’te r’connais plus
Ne me demande pas de m’arrêter
J’avoue, j’ai un peu bu (Ehh)
Levier sur la cinquième vitesse du monde eh
Pied sur le plancher, je brouillerais les zones eh (Drive in, oh drive in)
Hang on, we’re on
Baby, I don’t know you anymore
Don’t ask me to stop
I admit, I was a little drunk (Ehh)
Lever on the fifth gear in the world, eh
Foot on the floor, I’ll blur the zones eh (Drive in, oh drive in)
Laisse-moi rouler (Baby, let me drivin’)
Ehh, laisse-toi aller (Baby, let me drivin’, oh drive in)
Ou laisse-nous rouler (Baby, let me drivin’)
Oh drive in, oh drive in (Drive in)
Let me roll (Baby, let me driving)
Ehh, let you go (Baby, let me driving, oh drive in)
Or let us roll (Baby, let me driving)
Oh drive in, oh drive in (Drive-in)
Laisse-moi rouler (Laisse-moi, laisse-moi)
Laisse-moi rouler (Laisse-moi, laisse-moi)
Laisse-toi aller (Laisse-toi, laisse-toi)
Laisse-toi aller (Laisse-toi, laisse-toi)
Laisse-nous rouler (Laisse-nous, laisse-nous)
Laisse-nous rouler
Oh drive in, drive in
Let me ride (Let me, let me)
Let me ride (Let me, let me)
Let it go (Let it, let it)
Let it go (Let it, let it) you)
Let us ride (Let us, let us)
Let us ride
Oh drive in, drive in
Ohh drive in, oh ouhh drive in, ohh drive in
Ohh drive in, oh ouhh drive in, ohh drive in
J’défraye la vitesse
Tout comme la pression
Tu voudrais que je m’arrête
Mais donne-moi une raison
Tu voudrais que je m’arrête
Mais donne-moi une raison
Pourquoi m’arrêter, dis-moi pourquoi
Pourquoi m’arrêter ehh (Drive in, oh drive in)
I’m breaking the speed
Just like the pressure
You want me to stop
But give me a reason
You want me to stop
But give me a reason
Why to stop, tell me why
Why to stop ehh ( Drive in, oh drive in)
Laisse-moi rouler (Baby, let me drivin’, oh drive in)
Ehh, laisse-toi aller (Baby, let me drivin’, oh drive in)
Ou laisse-nous rouler (Baby, let me drivin’)
Oh drive in, oh drive in (Drive in)
Let me roll (Baby, let me driving, oh drive in)
Ehh, let you go (Baby, let me driving, oh drive in)
Or let us roll (Baby, let me driving)
Oh drive in , oh drive in (Drive in)
Laisse-moi rouler (Laisse-moi, laisse-moi)
Laisse-moi rouler (Laisse-moi, laisse-moi)
Laisse-toi aller (Laisse-toi, laisse-toi)
Laisse-toi aller (Laisse-toi, laisse-toi)
Laisse-nous rouler (Laisse-nous, laisse-nous)
Laisse-nous rouler (Drive in)
Oh drive in, drive in
Let me ride (Let me, let me)
Let me ride (Let me, let me)
Let it go (Let it, let it)
Let it go (Let it, let it) you)
Let us ride (Let us, let us)
Let us ride (Drive in)
Oh drive in, drive in
Drive in, oh drive in
Baby, let me drivin’, oh drive in
Baby, let me drivin’, oh drive in
Baby, let me drivin’, oh drive in
Drive in, oh drive in
Baby, let me drivin’, oh drive in
Baby, let me drivin’, oh drive in
Baby, let me drivin’, oh drive in
Drive in, oh drive in
Baby, let me driving, oh drive in
Baby, let me driving, oh drive in
Baby, let me driving, oh drive in
Drive in, oh drive in
Baby, let me driving, oh drive in
Baby, let me driving, oh drive in
Baby, let me driving, oh drive in