Punjabi to English

Dil Haare – Lyrics Meaning in English – Pukhraj Bhalla

Singer: Pukhraj Bhalla
Music: JT Beats
Lyrics: Karan Sandhawalia

JT Beats!

Chaldi Dimaag Vich
Tu hi Baar Baar Ni (Haye)
Ikko Hi Tareek Jiven
Challe Saara Saal Ni x(2)

Again, and again, you are
Running in my mind
Like same date is
Running the whole year

Tainu Vekh Rab Janne
Ki Aa Mainu Ho Gaya
Puch Ke Taan Vekh Sachi
Ki Aa Mera Haal Ni

God knows what has happened
To me after seeing you
Ask me truly,
What is my condition

Nakhre Chukk Laine Aan Tere
Chukk Laine Aan Tere
Bhavein Aan Bhare Ni Haye

I will entertain your tantrums
Entertain your tantrums
Even if they are many

Aah Le Likh Ke Deta
Asi Tethon Dil Haare Ni
Aah Le Likh Ke Deta
Asi Tethon Dil Haare Ni

Take this, I have written it down
That I have lost my heart to you
Take this, I have written it down
That I have lost my heart to you

Je Jhoothi Lagge
Gall Tainu Mutiyare Ni
Aah Le Likh Ke Deta
Asi Tethon Dil Haare Ni

If you think
It’s lie, girl

Take this, I have written it down
That I have lost my heart to you

Lai Dil Kita Tere Naa Te Ni
Gall Khadi Ae Teri Haan Te Ni
Ki Library Canteen Kude
Disdi Aen Har Thaan Te Ni

Take I have named my heart to you
Our relation is paused just for your yes
What’s there in library or canteen
I see you everywhere x(2)

Rehndi Zindagi Katni
Tere He Sahare Ni
Rehndi Zindagi Katni
Tere He Sahare Ni

Rest of my life
I want to spend with you
Rest of my life
I want to spend with you

Aah Le Likh Ke Deta
Asi Tethon Dil Haare Ni
Je Jhoothi Lagge
Gal Tainu Mutiyare Ni
Aah Le Likh Ke Deta
Asi Tethon Dil Haare Ni

Take this, I have written it down
That I have lost my heart to you
If you think
It’s lie, girl

Take this, I have written it down
That I have lost my heart to you

Changa Bhala Aa Shareer
Par Dil Da Bimaar Ni
Ik Vaari Lai Ke Vekh
Billo Meri Saar Ni

Body is perfectly fine
But mind feels sick
Ask me sometimes
How am I feeling

Taan hi Saddi Gal Kite
Laggu Aar Paar Ni
Je Naina Nu Gllan
Kar Laindegi Char Ni

Then only our relation
Will come to a point
If you let our
Eyes communicate

Hunda Ni Bazaar Koyi Saaf Dil Da
Lainda Main Khareed Kite Mull Milda
Ni God Dam Tu, Tera Gora Mooh
Teri Akhiyan Ne Tangya
Na Tainu Koi Sooh

There’s no market for pure hearts
If it would be there, I would have bought yours for any price
God damn you, your fair face
Your eyes have put me on a cross
You don’t know

Ni Sohn Lagge Teri
Gall Addi Te Aa Meri
Hatnaa Ni Mai V Vajju
Gedi Utteh Gedi

Swear to you
I’ll stick to my words
I’ll not step back
I’ll stroll around until I get you

Na Tu Peene Na Main Peene
Hanju Khare Ni
Na Tu Peene Na Main Peene
Hanju Khare Ni

Neither you will drink nor I will drink
Salty tears
Neither you will drink nor I will drink
Salty tears

Aah Le Likh Ke Deta
Asi Tethon Dil Haare Ni
Je Jhoothi Lagge
Gall Tainu Mutiyare Ni
Aah Le Likh Ke Deta
Asi Tethon Dil Haare Ni

Take this, I have written it down
That I have lost my heart to you
If you think
It’s lie, girl

Take this, I have written it down
That I have lost my heart to you

Leave a Comment