LoveSpanishSpanish to English

Como Te Hago Entender – Lyrics Meaning in English – Roberto Roena

In this song, a man is questioning how he can make a woman understand how madly in love he is with her. He asks what it will take for her to realise that he will do anything for her. He’s tried time and time again but she has shown no interest. In the end, he gives up and says that everything in life is a lie. 

Singer: Roberto Roena   

¿Cómo te hago entender que a nadie extraño más 
Que nada me hace falta más que tu presencia? 
Que nada me lastima como lo hace tu ausencia 
¿Cómo te hago entender que a nadie extraño más? 

How do I make you understand that I don’t miss anyone more 
That I need nothing more than your presence? 
That nothing hurts me like your absence 
How do I make you understand that I don’t miss anyone more 

¿Cómo te hago entender que mi vida sin ti 
Es solamente tiempo que pasa sin ti? 

How do I make you understand that my life without you 
Is merely time that passes without you 

¿Cómo te hago entender 
Que me faltas, como el aire, como el agua 
Para vivir? 

How do I make you understand  
That I need you, like air, like water 
To live 

¿Cómo te hago entender este sabor amargo 
Sabor de derrota que crece en mi boca 
Cuando tú no estás? 

How do I make you understand this bitter taste 
Taste that defeats what grows in my mouth 
When you’re not there? 

¿Cómo te hago entender que se me rompe el alma 
Y no puedo evitarlo cuando tu te marchas 
Cuándo no sé de ti? 

How do I make you understand that my soul breaks 
And I can’t avoid it when you leave 
When I don’t know of you? 

¿Cómo te hago entender que es más fuerte que yo 
Que no quise de ti enamorarme? 

How do I make you understand that it’s stronger than me 
That I didn’t want to fall in love with you? 

¿Cómo te hago entender 
Que me faltas, como el aire, como el agua 
Para vivir? 
¿Cómo te hago entender? 

How do I make you understand  
That I need you, like air, like water 
To live
How do I make you understand? 

¿Cómo te hago entender este sabor amargo? 
Sabor de derrota que crece en mi boca 
Cuando tú no estás 

How do I make you understand this bitter taste 
Taste that defeats what grows in my mouth 
When you’re not there? 

¿Cómo te hago entender que se me rompe el alma 
Y no puedo evitarlo cuando tu te marchas 
Cuando no sé de ti? 

How do I make you understand that my soul breaks 
And I can’t avoid it when you leave 
When I don’t know of you? 

¿Cómo te hago entender que es más fuerte que yo 
Que no quise de ti enamorarme? 

How do I make you understand that it’s stronger than me 
That I didn’t want to fall in love with you? 

¿Cómo te hago entender 
Que me faltas, como el aire, como el agua 
Para vivir? 
¿Cómo te hago entender? 

How do I make you understand  
That I need you, like air, like water 
To live
How do I make you understand? 

¿Y que más puedo hacer para complacerte? 
Con todo lo que te digo, no logro convencerte 
Te canto esta canción 
(Quiero saber tu decisión chica, ¡dilo!) 

And what else can I do to please you? 
And with everything I say, I don’t manage to convince you 
I sing you this song 
(I want to know your decision girl, say it!) 

¿Cómo te hago entender? 
(¿Cómo te hago entender?) 
Este sabor amargo que crece en mi boca 
Ese vicio de ti que no puedo romper 

How do I make you understand? 
(How do I make you understand?) 
This bitter taste that grows in my mouth 
This vice of you I cannot break 

¿Cómo te hago entender? 
(¿Cómo te hago entender?) 
Que estoy entregado a ti cuerpo entero 
Y no te logro convencer 

How do I make you understand? 
(How do I make you understand?) 
That I’ve surrendered my whole body to you 
And I can’t manage to convince you 

¿Cómo te hago entender? 
(¿Cómo te hago entender?) 
¿Por qué no dejas que bese tus labios 
Y que mi delirio te embriague de amor? 

How do I make you understand? 
(How do I make you understand?) 
Why don’t you let me kiss your lips 
And that my deliriousness gets you drunk on love? 

¿Cómo te hago entender? 
(¿Cómo te hago entender?) 
Quiéreme y verás, que de quererme 
Negrita, nunca te arrepentirás 

How do I make you understand? 
(How do I make you understand?) 
Love me and you’ll see, that of loving me 
Little black woman, you’ll never regret it 

¿Cómo quieres que te haga entender 
Si yo te doy lo que pides mi vida? 
(¿Cómo quieres?) 
Ternura y placer 
También mucho cariño 

How do you want me to make you understand 
That I’ll give you whatever you ask my life? 
(How do you want?) 
Tenderness and pleasure 
Also a lot of affection 

¿Cómo quieres que te haga entender? 
Y cuando te vas en la noches 
No duermo esperando por ti 
Entra mujer a buscar tu querer 
¡Llega! 

How do I make you understand? 
That when you leave at night 
I don’t sleep waiting for you 
Come woman to find your love 
Come! 

Quiero saber lo que piensas de mí 
Ya no puedo más 

I want to know what you think of me 
I can’t anymore 

¿Cómo quieres que te haga entender 
Después que uno vive veinte desengaños? 
Pero que importa uno más 
Que darse cuenta que todo es mentira 

How do you want me to make you understand 
After one lives twenty disappointments? 
But what matters one more 
That realising that everything is a lie 

¿Cómo quieres que te haga entender? 
Que nada, nada, nadita es verdad 
(¿Y como quieres?) 
Y por eso yo te doy mil gracias 
La lección me vino al pelo 

And how do you want me to make you understand? 
That nothing, nothing, nothing is true 
(And how do you want?) 
And for that I give you a thousand thanks 
The lesson is what I needed 

Leave a Comment