Cómo Hablar– Lyrics Meaning in English – Amaral
This song is about two people who were together once, and have been reunited years later, in another country, another city, another life. The singer believes that it’s destiny and they’re meant to be.
Singer: Amaral
Si volviera a nacer, si empezara de nuevo
Volvería a buscarte en mi nave del tiempo
Es el destino quien nos lleva y nos guía
Nos separa y nos une a través de la vida
If I were born again, if I started again
I’d find you again in my time ship
It’s destiny that takes us and guides us
It separates us and unites us through life
Nos dijimos adiós y pasaron los años
Volvimos a vernos una noche de sábado
Otro paisa, otra ciudad, otra vida
Pero la misma mirada felina
A veces te mataría y otras en cambio te quiero comer
Ojillos de agua marina
We told each other goodbye and the years passed
We saw each other again one Saturday night
Another country, another city, another life
But the same feline gaze
Sometimes I’d kill you and others instead I want to eat you
Ocean eyes
Cómo hablar si cada parte de mi mente es tuya
Y si no encuentro la palabra exacta, como hablar
Cómo decirte que me has ganado poquito a poco
Tú que llegaste por casualidad, cómo hablar
How to speak if every part of my mind is yours
And if I don’t find the exact word, how to speak
How to tell you that you’ve won me over little by little
You arrived by coincidence, how to speak
Como un pájaro de fuego que se muere en tus manos
Un trozo de hielo deshecho en los labios
La radio sigue sonando, la guerra ha acabado
Pero las hogueras no se han apagado aun
Like a bird of fire that dies in your hands
A piece of ice melting on your lips
The radio continues playing, the war has ended
But the fires haven’t gone out yet
Cómo hablar si cada parte de mi mente es tuya
Y si no encuentro la palabra exacta, cómo hablar
Cómo decirte que me has ganado poquito a poco
Tú que llegaste por casualidad, como hablar
How to speak if every part of my mind is yours
And if I don’t find the exact word, how to speak
How to tell you that you’ve won me over little by little
You arrived by coincidence, how to speak
A veces te mataría y otras en cambio te quiero comer
Me estás quitando la vida
Sometimes I’d kill you and others instead I want to eat you
You’re taking my life
Cómo hablar si cada parte de mi mente es tuya
Y si no encuentro la palabra exacta, cómo hablar
Cómo decirte que me has ganado poquito a poco
Tú que llegaste por casualidad
How to speak if every part of my mind is yours
And if I don’t find the exact word, how to speak
How to tell you that you’ve won me over little by little
You arrived by coincidence
Cómo hablar si cada parte de mi mente es tuya
Si no encuentro la palabra exacta porque no sé cómo decirte
Que me has ganado poquito a poco
Tú que llegaste por casualidad, cómo hablar
How to speak if every part of my mind is yours
And if I don’t find the exact word, how to speak
How to tell you that you’ve won me over little by little
You arrived by coincidence, how to speak