ExSpanish to English

Coldplay – Lyrics Meaning in English – Cali y El Dandee & Aitana

“Coldplay” by Cali y El Dandee featuring Aitana is a captivating blend of pop and urban rhythms. The song’s catchy melody and dynamic beats create an uplifting atmosphere filled with romantic undertones.

Singer: Cali y El Dandee & Aitana

Acabamos de colgar y sigo triste, sí
Pienso en lo que me dijiste
Toda la mierda que tiraste
Todos los sueños que rompiste
Si fue tu culpa o si fue mi culpa
Ya no me importa, da igual
Hoy es mejor si estamos lejos
Ya me cansé de pelear, ¿tú no?

We just hung up and I’m still sad, yeah
I think about what you told me
All the crap you threw
All the dreams you broke
If it was your fault or if it was my fault
I don’t care anymore, it doesn’t matter
Today is better if we’re far away
I’m tired of fighting, aren’t you?

No todos somos Camilo y EvaLuna
Porque el amor es frágil
Desaparece, si no lo cuidas se esfuma
Y creo que es mejor que tú y yo nos demos un tiempo
Y cuando te diga lo siento va a ser porque sí lo siento

Not all of us are Camilo and EvaLuna
Because love is fragile
It disappears, if you don’t take care of it, it vanishes
And I think it’s better if you and I take some time
And when I say I’m sorry, it’s going to be because I truly am sorry

Ya me cansé de gritar
Se me fue la voz otra vez
La perdí diciendo te quiero
Yo te quiero
Y no lo ves

I’m tired of shouting
My voice is gone again
I lost it saying I love you
I love you
And you don’t see it

Ya me cansé de gritar
Se me fue la voz otra vez
La perdí diciendo te quiero
Yo te quiero
Y no lo ves
(Okey, Okey)

I’m tired of shouting
My voice is gone again
I lost it saying I love you
I love you
And you don’t see it
(Okey, Okey)

Van dos semanas sin hablar
Porque me dijiste que no te llamara
Me vi la serie de Netflix sin ti
Pero sin ti esa serie es mala
No es justo reclamarte porque yo te pedí un tiempo
Pero ¿con quién sales en esa foto?
¿Con quién fuiste a ese concierto?
Coldplay, ¿sin mí? ¿En serio?
Es un amigo o es algo serio
¿Pregunto? O duele más la verdad que el misterio
Tus amigas vieron a mis amigos en ese bar
Y te escondiste porque no fuiste capaz de saludar (okay)

It’s been two weeks without talking
Because you told me not to call you
I watched the Netflix series without you
But without you, that series is bad
It’s not fair to blame you because I asked for some time
But who are you with in that photo?
Who did you go to that concert with?
Coldplay, without me? Seriously?
Is it a friend or something serious?
Should I ask? Or does the truth hurt more than the mystery?
Your friends saw my friends at that bar
And you hid because you weren’t able to say hi (okay)

Si no me llamas yo no llamaré
Si no me buscas no te buscaré
Si no me escribes tampoco lo haré
Pero por dentro me matan las ganas de hablar
Volverte a llamar
De volverte a ver
Volverte a besar

If you don’t call me, I won’t call
If you don’t look for me, I won’t look for you
If you don’t write to me, neither will I
But inside, the desire to talk kills me
To call you again
To see you again
To kiss you again

Ya me cansé de gritar
Se me fue la voz otra vez
La perdí diciendo te quiero
Yo te quiero
Y no lo ves
Ya me cansé de llorar
Yo ya no quiero ver mis ojos llover
Porque aunque te diga te quiero
Yo te quiero
Y no lo ves

I’m tired of shouting
My voice is gone again
I lost it saying I love you
I love you
And you don’t see it
I’m tired of crying
I don’t want to see my eyes rain anymore
Because even if I say I love you
I love you
And you don’t see it

Tengo que aceptar que fue mi culpa
Que me equivoqué
Pero soy humano, tengo errores
Ya perdóname
Te extraño, te quiero, te amo
Y sin te me muero

I have to accept it was my fault
That I made a mistake
But I’m human, I have errors
Please forgive me
I miss you, I want you, I love you
And without you, I die

Tengo que aceptar que fue mi culpa
Que me equivoqué
Pero soy humano, tengo errores
Ya perdóname
Te extraño, te quiero, te amo
Y sin te me muero

I have to accept it was my fault
That I made a mistake
But I’m human, I have errors
Please forgive me
I miss you, I want you, I love you
And without you, I die

Ya me cansé de gritar
Se me fue la voz otra vez
La perdí diciendo te quiero
Yo te quiero
Y no lo ves
Ya me cansé de llorar
Yo ya no quiero ver mis ojos llover
Porque aunque te diga te quiero
Yo te quiero
Y no lo ves

I’m tired of shouting
My voice is gone again
I lost it saying I love you
I love you
And you don’t see it
I’m tired of crying
I don’t want to see my eyes rain anymore
Because even if I say I love you
I love you
And you don’t see it

Eh, hola
Va más de un año
Y es la última vez que te escribo
Te ves tan feliz con él, me alegra
Con esta me despido (adiós)
Si pudiera devolver el tiempo
Yo nunca te habría pedido un tiempo
Porque sí que te extraño
Porque sí que lo siento

Hey, hello
It’s been over a year
And this is the last time I write to you
You look so happy with him, it makes me glad
With this, I say goodbye (goodbye)
If I could turn back time
I would never have asked you for time
Because yes, I miss you
Because yes, I am sorry

Leave a Comment