FamilyFrench to EnglishLife

Carry Me – Lyrics Meaning in English – Tayc

The singer calls out to his Father, his Lord, and requests him to come to his rescue. He is helpless as he is not allowed to shed his baggage being a MAN.

Singer – Tayc

Carry me, Father, carry me
Oh, my Father, carry me, oh (yeah, yeah)
Father, carry me (Taykee de Taykee de Taykee)
Oh, Father, carry me

Carry me, Father, carry me
Oh, my Father, carry me, oh (yeah, yeah)
Father, carry me (Taykee of Taykee of Taykee)
Oh, Father, carry me

Father, carry me
Oh, my Father, carry me, oh
Father, carry me (bouh)
Sans toi j’ai tellement froid, tellement froid, no

Father, carry me
Oh, my Father, carry me, oh
Father, carry me (boo)
Without you I’m so cold, so cold, no

Mais je dois rester un homme, je dois tout, tout, tout cacher
Sans toi j’ai tellement froid, tellement froid, no
Et crois-moi, tout c’que tu donnes, moi j’ai tout, tout, tout garder (bouh)

But I have to stay a man, I have to hide everything, everything, everything
Without you I’m so cold, so cold, no
And believe me, everything you give me, I have everything, everything, keep everything (bouh)

Ouh, j’appelle une fois, je rappelle une autre fois
Depuis moi j’attends, mais tu ne réponds plus
Et j’appelle une fois, je rappelle une autre fois
Depuis moi j’attends, mais tu ne me connais plus

Oh, I call once, I call again
Since I’ve been waiting, but you don’t answer
And I call once, I call again
Since I’ve been waiting, but you don’t know me anymore

Plus que des mots, il ne me reste plus que des mots
Mais ce serait lâche de te dire qu’on doit continuer en niant qu’on va vers la mort
Plus aucun mot, toi, tu ne disais plus aucun mot
Et aujourd’hui la douleur m’inonde

Only words left, I only have words left
But it would be cowardly to tell you that we must continue denying that we are going to death
No more words, you, you said no more words
And today the pain floods me

J’t’ai vu creuser nos tombes (oh, oh)
Parle-moi (oui)
Parle-moi, même si c’est pour m’insulter (bouh)
Dis moi qu’je suis l’homme que tu détestes mais ne m’ignore plus jamais (oh, jamais)

I saw you digging our graves (oh, oh)
Talk to me (yes)
Talk to me, even if it’s to insult me
​​(bouh)
Tell me that I’m the man that you hate but never ignore me again (oh, never)

Et s’te plaît, parle-moi
Parle-moi, dis moi juste que tu pars
Les regrets sont arrivés trop tard
Tu n’reviendra jamais, jamais

And please talk to me
Talk to me, just tell me you’re leaving
Regrets came too late
You’ll never, never come back

Sans toi j’ai tellement froid, tellement froid, no (tellement froid, no, no)
Mais je dois rester un homme, je dois tout, tout, tout cacher (oh, ouh-ouh, woah)
Sans toi j’ai tellement froid, tellement froid, no (froid, na, na, na)
Et crois-moi, tout c’que tu donnes, moi j’ai tout, tout, tout garder (bouh)

Without you I’m so cold, so cold, no (so cold, no, no)
But I have to stay a man, I have to hide everything, everything, everything (oh, ouh-ouh, woah)
Without you I have so much cold, so cold, no (cold, na, na, na)
And believe me, everything you give, I have everything, everything, keep everything (bouh)

Ouh, j’appelle une fois, je rappelle une autre fois (une autre fois)
Depuis moi j’attends, mais tu ne réponds plus (ouh, j’appelle)
Et j’appelle une fois (une fois), je rappelle une autre fois (une autre fois)
Depuis moi j’attends, mais tu ne me connais plus (carry me, carry me)

Ouh, I call once, I call back another time (another time)
Since me I’ve been waiting, but you don’t answer anymore (ouh, I call)
And I call once (once), I call again another time (another time)
I’ve been waiting for me, but you don’t know me anymore (carry me, carry me)

Carry me (ouh), Father, carry me
Oh, my Father, carry me (yeah)
Father, carry me (carry me, Father)
Oh, Father, carry me (oh-oh-oh)

Carry me (ouh), Father, carry me
Oh, my Father, carry me (yeah)
Father, carry me (carry me, Father)
Oh, Father, carry me (oh-oh-oh)

Father, carry me (oh, oh-oh)
Oh, my Father, carry me (oh, Father)
Father, carry me (carry me)

Father, carry me (oh, oh-oh)
Oh, my Father, carry me (oh, Father)
Father, carry me (carry me)

Father, oh
Niami Djèla, oh (wouh-wouh-wouh)
Oh niami Father, oh-oh
Oh, Nyambe (nyambe), Nyambe (nyambe)

Father, oh
Calmness frozen, oh (wouh-wouh—wouh)
Oh calmness, Father, oh-oh
Oh, God (God), God (God)

Ouh, Father, oh (ouh-ouh)
Niami Djèla, oh
Oh niami Father, oh (porte-moi jusqu’au bout)

Ouh, Father, oh (ouh-ouh)
Calmness frozen, oh
Oh calmness Father, oh (carry me to the end)

Oh, Nyambe, Nyambe (ah, ah, ah)
(porte-moi jusqu’au bout)

Oh God, God (ah, ah, ah)
(carry me to the end)

Leave a Comment