French to EnglishLife

Belle – Lyrics Meaning in English – Lisa Pariente

Belle means ‘beautiful’. The singer, present in a party full of beauty, wonders how it must feel to be beautiful. She is new in the agenda and thinks that being wondrous without even knowing is way greater.

Singer – Lisa Pariente

La fête est belle, les gens sont beaux
Je crois que j’ai pris le verre de trop
Je pense tout haut
Une dense fumée s’installe

The party is beautiful, the people are beautiful
I think I took too many drinks
I think aloud
Dense smoke sets in

Ils dansent dans cette odeur sale
Elle me regarde
Ils rient à ses blagues plus qu’aux miennes

They dance in this dirty smell
She looks at me
They laugh at her jokes more than at mine

J’suis parano, j’me dis qu’peut-être
Qu’ils m’écouteraient
Si j’étais

I’m paranoid, I tell myself that maybe
That they would listen to me
If I were

J’aimerais être belle juste pour essayer
J’aimerais être belle pour voir ce que ça fait
Je serais de celles qui te ferait rêver
J’aimerais être belle sans même le remarquer

I would like to be beautiful just to try
I would like to be beautiful to see what it feels
I would be the one who would make you dream
I would like to be beautiful without even noticing it

Je déteste la détester
Ses faits et gestes sont si parfaits
Du moins, il me paraît

I hate to hate her
Her actions are so perfect
At least it seems to me

Et si seulement je m’en foutais
Mais comment faire pour l’ignorer
Oh si seulement j’étais

And if only I didn’t care
But how to ignore her
Oh if only I were

J’aimerais être belle, que ma présence soit rare
Je serais de celles qu’on aime en un regard
J’aimerais être belle juste pour sortir un soir
Et qu’on ne voit qu’elle et qu’elle ce serait moi

I would like to be beautiful, for my presence to be rare
I would be one of those whom we love with a glance
I would like to be beautiful just to go out one evening
And that we only see her and that she would be me

J’voudrais être belle plus peur d’être jugée
Je serais de celles qu’on aimera écouter
Je ne veux plus d’elle qu’on voit sans regarder
Non je serais belle et belle à en crever

I would like to be beautiful more afraid of being judged
I would be one of those whom we would like to listen to
I no longer want her to be seen without looking
No I would be beautiful and beautiful to die for

Je veux être belle
J’arrêterai de me demander
S’ils parlent pour moi ou ma pote d’à côté

I want to be beautiful
I’ll stop wondering
If they speak for me or my friend next door

Je serais de celles qui s’aiment dans le miroir
Même si je sais que d’autres aimeraient être moi
Belle, belle, belle, belle

I’ll be one of those who love themselves in the mirror
Even though I know that others would like to be me
Beautiful, beautiful, beautiful, beautiful

Leave a Comment