French to EnglishLove

Amour & Desastres – Lyrics Meaning in English – Shay

Amour & Desastres means “love and disasters”. The singer describes how sleepless nights, unending and countless experiences of love and disaster have both led to vast memories. 

Singer – Shay

Amour et ses désastres
T’es un beau comme un coup de crasse
Tendresse, héro, marée basse, Bonnie & Clyde à la casse
Amour et ses désastres
Bouquet de roses, mauvaise passe
Depuis l’temps qu’on se noie
Que notre histoire boit la tasse
Amour et ses désastres, à nos instants de disgrâce
Mes selfies devant la glace dans ton vieux sweat Adidas
Amour et ses désastres
Fusils, cagoulé dans le sas
Nuit blanche, mitard, mi-tôt
Ce qui s’aiment eux n’ont peu de place

Love and its disasters
You’re as handsome as dirt
Tenderness, hero, low tide, Bonnie & Clyde scrapped
Love and its disasters
Bouquet of roses, bad patch
Since the time we’ve been drowning
That our history drinks the cup
Love and its disasters, in our moments of disgrace
My selfies in front of the mirror in your old Adidas sweatshirt
Love and its disasters
Rifles, hooded in the airlock
Sleepless night, midway, mid-early
What they love is little space

Enlace-moi, enlace-moi
Avant, je me lasse, je me lasse
Attache-moi, attache-moi
Avant, j’me détache, j’me détache
Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash

Hug me, hug me
Before, I get tired, I get tired
Tie me, tie me
Before, I get loose, I get loose
Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to it song of the pitcher

Amour et ses dégâts, je traîne ma peine en Versace
Envers et contre tous peu importe ce que je fasse
Amour et ses désastres, soleil fané reste en surface
Marchand de sable, poches trouées
Plus d’glaçons dans mon Chivas
Paquet, pakistan, pas ce qu’on s’est promis, m’ont-ils trompés?
Magicien d’Oz, tours de passe-passe, amour et ses désastres
Ennemis, iatch-bi, sur la terrasse, j’pense à toi
Et puis j’oublie, j’suis la lleure-mei, j’te nique ta race

Love and its damage, I drag my pain in Versace
Against all odds no matter what I do
Love and its disasters, faded sun remains on the surface
Sandman, pockets with holes
No more ice cubes in my blanket
Pack Pakistan, not this that we promised each other, did they deceive me?
Wizard of Oz, sleight of hand, love and its disasters
Enemies, bitches, on the terrace, I think of you
And then I forget, I’m the better, I fuck your race

Enlace-moi, enlace-moi
Avant, je me lasse, je me lasse
Attache-moi, attache-moi
Avant, j’me détache, j’me détache
Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash

Hug me, hug me
Before, I get tired, I get tired
Tie me, tie me
Before, I get loose, I get loose
Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to it song of the pitcher

Sur un malentendu, j’peux t’ôter la life
Fais attention, c’est une menace
Sur un malentendu, j’peux t’ôter la life
Fais attention

On a misunderstanding, I can take your life
Be careful, it’s a threat
On a misunderstanding, I can take your life
Be careful

Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash, hey
Écoute le chant des kalash, hey
Amour, amour, amour, assez
Amour, amour, amour, assez

Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to the song of the pitcher, hey
Listen to the song of the pitcher, hey
Love, love, love, enough
Love, love, love, enough

Leave a Comment