FamilyFrench to English

Villa – Lyrics Meaning in English – Shay

The singer talks to his mother about the places she has to be to. Her whole life was a struggle and so was the family’s and now that life has turned around weird and absurd, they decide to take chill views. 

Singer – Shay

Maman t’auras la villa (Trust me)
Maman t’auras la ville
Mais pas n’importe quelle ville
Regarde comment c’est dehors
Maman t’auras la villa
Maman t’auras la ville
Mais pas n’importe quelle ville
Regarde comment c’est dehors

Mom you’ll get the villa (Trust me)
Mom you’ll get the city
But not just any town
Look how it’s outside
Mom you’ll get the villa
Mom you’ll get the town
But not just any town
Look how it’s outside

Valeureuse jamais le quémande, on fera c’qu’il a à faire
J’suis dispensée de clémence, l’autre joue tirée d’affaire
La rue est un aimant, j’hésite à sortir le fer
Ce soir un fils est mort mais c’est sa mère qu’on enterre
Dehors plus rien n’m’attire sauf sur balcon de jolie vue
Mon frère n’a pris que 6 mois, il y eut de jolies peines
La vie c’est vraiment bizarre, qu’est-ce qu’on a eu chaud l’hiver
La vie c’est vraiment bizarre, qu’est-ce qu’on a eu chaud l’hiver

Valorous never beg him, we’ll do what he has to do
I’m exempt from leniency, the other cheek is off the hook
The street is a magnet, I hesitate to take out the iron
Tonight a son is dead but it’s his mother that we bury
Outside nothing attracts me anymore except on a balcony with a pretty view
My brother only took 6 months, there were pretty sorrows
Life is really weird, what is -how hot we were in winter
Life is really weird, how hot we were in winter

Maman t’auras la villa
Maman t’auras la ville
Mais pas n’importe quelle ville
Regarde comment c’est dehors
Maman t’auras la villa
Maman t’auras la ville
Mais pas n’importe quelle ville
Regarde comment c’est dehors

Mom you will have the villa
Mom you will have the city
But not just any town
Look how it is outside
Mom you will have the villa
Mom you will have the city
But not just any town
Look how it is outside

Maman dehors c’est gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang

Mama outside it’s a gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang

Regarde ça dégénère, ça fait ratata
Et j’ai l’air d’être née à Bagdad
Pourquoi s’affaler? La panse n’est même pas pleine
Des loups affamés, la lune n’est même pas pleine
Dégénère, passe pas à l’acte tard
J’serai égérie, sans que j’m’adapte à eux
Pourquoi s’affaler? La panse n’est même pas pleine
Des loups affamés, la lune n’est même pas pleine

Look at it degenerating, it’s rapid
And I look like I was born in Baghdad
Why slouch? The belly isn’t even full
Hungry wolves, the moon isn’t even full
Degenerates, don’t take action late
I’ll be muse, without my adapting to them
Why slouch? The belly ain’t even full
Hungry wolves, the moon ain’t even full

Maman t’auras la villa
Maman t’auras la ville
Mais pas n’importe quelle ville
Regarde comment c’est dehors
Maman t’auras la villa
Maman t’auras la ville
Mais pas n’importe quelle ville
Regarde comment c’est dehors

Mom you will have the villa
Mom you will have the city
But not just any town
Look how it is outside
Mom you will have the villa
Mom you will have the city
But not just any town
Look how it is outside

Maman dehors c’est gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang

Mama outside it’s a gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang
Gang, gang, gang

Trust me

Trust me

Leave a Comment