PartySpanish to English

22 – Lyrics Meaning in English – TINI & Greeicy

“22” by TINI and Greeicy is a vibrant song celebrating youth and freedom. Its upbeat rhythm and catchy melody capture the essence of living life to the fullest while embracing the excitement of being young.

Singer: TINI & Greeicy

Ya son más de las doce
Y sigo ahogando tu recuerdo
Entre más tomo más me acuerdo de los dos
De tu piel, tus besos y tu voz

It’s already past midnight
And I keep drowning your memory
The more I drink, the more I remember the two of us
Your skin, your kisses, and your voice

Aunque tú seas el malo
Yo recuerdo lo bueno
Hoy quiero vivir mis veintidós
Y yo te prometo

Even if you’re the bad guy
I remember the good
Today I want to live my twenty-two
And I promise you

No me vuelvo a enamorar
De ti, de ti, de ti
Hoy te tienes que olvidar
De mí, de mí, de mí

I won’t fall in love again
With you, with you, with you
Today you have to forget
About me, about me, about me

No me vuelvas a buscar
Que ya no estaré aquí
No me vuelvo a enamorar
De ti, de ti, de ti

Don’t come looking for me again
I won’t be here anymore
I won’t fall in love again
With you, with you, with you

Y te juro que yo bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré, no lloraré

And I swear I will dance
Erasing your memory, I will live
I will dry the tears from my eyes
And I won’t cry for any man, I won’t cry

Bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré

I will dance
Erasing your memory, I will live
I will dry the tears from my eyes
And I won’t cry for any man

Yo ya no quiero verte
Sin ti soy más fuerte
Tú a mí me conoces
No creo en la suerte

I don’t want to see you anymore
Without you, I’m stronger
You know me
I don’t believe in luck

Yo escribo el destino
Sin ti en mi camino
No vuelvo a perderme, oh
Y no dejas nada

I write my destiny
Without you in my path
I won’t lose myself again, oh
And you leave nothing

Ni huella en la almohada
Devuelve las noches
Porque eran prestadas
Pero es que no es cierto
Que yo era feliz cuando tú me besabas

Not even a trace on the pillow
Returning the nights
Because they were borrowed
But it’s not true
That I was happy when you kissed me

No me vuelvo a enamorar (ay, no, no, no, no, no)
De ti, de ti, de ti
Hoy te tienes que olvidar (ay, no, no, no, no, no)
De mí, de mí, de mí

I won’t fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you
Today you have to forget (oh, no, no, no, no, no)
About me, about me, about me

No me vuelvas a buscar (ay, no, no, no, no, no)
Que ya no estaré aquí
No me vuelvo a enamorar (ay, no, no, no, no, no)
De ti, de ti, de ti

Don’t come looking for me again (oh, no, no, no, no, no)
I won’t be here anymore
I won’t fall in love again (oh, no, no, no, no, no)
With you, with you, with you

Y te juro que yo bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré, no lloraré

And I swear I will dance
Erasing your memory, I will live
I will dry the tears from my eyes
And I won’t cry for any man, I won’t cry

Bailaré
Borrando tu recuerdo viviré
Lágrimas de mis ojos secaré
Y yo por ningún hombre lloraré

I will dance
Erasing your memory, I will live
I will dry the tears from my eyes
And I won’t cry for any man

Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh

Greeicy
De ti, de ti, de ti
No me vuelvo a enamorar
TINI
De ti, de ti, de ti

Greeicy
Of you, of you, of you
I won’t fall in love again
TINI
Of you, of you, of you

Leave a Comment