Korean to EnglishLife

Youth – Lyrics Meaning in English – Kihyun

The lyrics portrays a longing for the past and a desire to find happiness and beauty in the present. The lyrics capture the emotions and thoughts of the protagonist as they reflect on their journey and the significance of their experiences in Seoul, highlighting the transformation and self-discovery.

Singer(s): 유기현(Yoo Ki-hyun)
Lyricist(s): 유기현(Yoo Ki-hyun)
Composer(s): 유기현(Yoo Ki-hyun)

Mundeuk dallajin ge neukkyeojyeo
Jeongmal eoreuni doego isseo
Nae bujokhami boyeodo
Deoneun naega byeollo an miwo

I suddenly feel that things have changed
I’m really becoming an adult
Even if my shortcomings are visible
I don’t dislike myself as much anymore

Oneul naui maeumbodado
Myeot nyeon dwireul tteoollimyeonseo
Naneun jaju buranhae haesseo
Geuttaen modeun ge da geuraesseo

Even more than my feelings today
Thinking about several years ahead
I used to worry a lot
Back then, everything was like that

Nan gakkeum geuriul geot gata eoriseokedeon
Geuraeseo deo dalligo allyeotdeon naldeul
Pureugo tto pureudeon moseubi
Saeppalgatge chumchugo ttwideon gaseumdo

Sometimes, I miss those foolish days
So I ran and ran even more
The appearance that was so green and beautiful
And the heart that danced and jumped vividly

Nan yojeumen haneuri areumdawo
Jal aldeon, seour-i saesamseulowo
Bigaomyeon, geudaero da majgo sip-eo
Aesseuji anhdeorado haengbokhago sip-eo

These days, the sky is beautiful
Seoul, which I knew well, feels new
When it rains, I want to get wet just as it is
I want to be happy without trying too hard

Mundeuk tteonago sip-eun nal-en
Huljjeok tteonago sip-eunde
Hal il-i meonjeo saeng-gagn-a
Kkwak chan kaellindeoleul balabwa

On days when I suddenly want to leave
When I want to run away quickly
I think of the tasks I have to do first
And look at the packed calendar

Naui ileum-eulo sseuyeojineun yaksokdeul-i
Dugeungeolideon nae jumaldeul-eul chaeujiman
Nan eodilo ganeunji-eul jal algo iss-eo
Geuraeseo deo saeng-gag-ina

The promises written with my name
Fill up my exciting weekends
I know well where I’m going
So I think about it even more

Manh-i mumohago eoriseokedeon
Geuraeseo deo dalligo allyeotdeon naldeul
Pureugo tto pureudeon moseubi
Saeppalgatge chumchugo ttwideon gaseumdo

I was often reckless and foolish
So I ran and ran even more
The appearance that was so green and beautiful
And the heart that danced and jumped vividly

Nan yojeumen haneuri areumdawo
Jal aldeon, seour-i saesamseulowo
Bigaomyeon, geudaero da majgo sip-eo
Aesseuji anhdeorado haengbokhago sip-eo

These days, the sky is beautiful
Seoul, which I knew well, feels new
When it rains, I want to get wet just as it is
I want to be happy without trying too hard

Saranghandan mal-eul deo swibge hago sip-eo

I want to say “I love you” more easily

Gieokhae buranhaessdeon naui eolin maeum-eul
Geobmeog-eun chae sae-udoen eoduun bam-eul
Geuttae naege malhal su issdamyeon
Neon jigeumdo chungbunhi jal hago issdago

Remembering my anxious young heart
The dark night that I faced with fear
If you could tell me back then
That you’re doing well even now

Leave a Comment