Punjabi to EnglishSidhu Moose WalaSwag

Watch Out – Lyrics Meaning in English – Sidhu Moose Wala & Sikander Kahlon

Singer: Sidhu Moose Wala & Sikander Kahlon
Music: Mxrci
Lyrics: Sidhu Moose Wala & Sikander Kahlon

Aah section 12 sade naa diyan vartiyan ne
Sade modde chakiyan raflan ya bas arthiyan ne
Sade layi tan badle hunde waang tyohaaran de
Jinna chir ni hunde poore ghar koi varhda nahi

We’ve faced section 12 (of Indian penal code for alleged murder plots)
Our shoulders have either carried rifles or corpses
For us revenge is like a festival celebration
Until its finished, we don’t return home

Ho ke takde raheo ailaan mera ae vairiyan nu
Thonu jion ni dinda jinna chir main marda nahi
Je thode hathe ageya tan mainu bakhsheyo na
Je mere hathe aage tan main chad da nahi

“Stay strong”, I declare to my enemies
I wouldn’t let you live until I’m alive
If you ever get your hands on me, then don’t be kind to me
If I get my hands on you, then I would not let you live alive

Main suneya thode kol vi bande bahut samane ne
Sade kol vi 30 korean made jungane ne
Je hogye taakre sidhiyan mathe nu aaon giyan
Je hoyea draona nephe chon main kadd da ni

I’ve heard you also have connections with high profile people
We also have 30 Korean-made firearms
If we collided, then will fire bullets direct in your foreheads
If I had to just frighten you, then I won’t pull out my pistol from my waist belt

Ho ke takde raheo ailaan mera ae vairiyan nu
Thonu jion ni dinda jinna chir main marda nahi
Je thode hathe ageya tan mainu bakhsheyo na
Je mere hathe aage tan main chad da nahi

“Stay strong”, I declare to my enemies
I wouldn’t let you live until I’m alive
If you ever get your hands on me, then don’t be kind to me
If I get my hands on you, then I would not let you live alive

Sikander Kahlon:

Sidhu Moose Wala Kala Kurta Janab,
Kahlon Kare Phone Body Dub Gayi Janab
Vairi Kitte Dafan Hassda Di Mar,
Sirr Utte Kafan Main Halle Vi Taiyar

In black kurta, Sidhu Moosewala, sir
Kahlon calls to notify that the corpse has sunk, sir
We have laid to rest, our enemies
Death is on me, still I’m ready 

Ya Main Nahi Ya Tu Nahi
Davan Kitte Sooh Nai
Kitti Yar Mar
Tu Dikhaun Jogga Munh Nai

Either I’ll be not alive or you’ll won’t be
I never leave a trace of myself.
You stabbed me in the back
And are now embarrassed to confront me

Jatt Banda Main Koyi Mannda Ni Toone Ni
Vairi Poora Ho Jave Bhavein Addha Moon Ae

I am a Jatt who does not believe in black magic.
My enemies would be found dead even if its half-moon

Aish Vich Rat Katta So Ke Saver,
Turrda Gali Ch Jivein Turrda Ae Sher
Kade Ve Gulami Mainu Honi Ni Kabool,
Rule Ae Rasul Mera Ek Hi Ae Wajood

I spend my nights having fun, sleeping in daytime
I walk down the street like a lion.
I would never accept slavery
My rules are my principles, it defines my identity

Mukke Dushman Nahi Mukkeya Barood,
Nikle Jaloos Main Daud Tu Jalood
Nibhdi Ni Sacheya Di Sareyan Nal,
Meri Kirpan Kahe Mainu Aar Ya Par

My enemies have finished, but I’ve never ran out of bullets
It will be a bad mess, I’m Dawood, you’re Jalood,
Not everyone admires a man who tells the truth
My sword commands me to act or perish

Shareer De Gaye Te Na Hoye Afsoos,
Zameer Je Mare Ohnu Kehnde Ne Maut
Baghi Ne Munde Saddi Garam Zabani,
Amar Kahani Ae Fazar Purani

I won’t regret if I’ll lose my body
But if I lose my self-respect then it’s a death for me
We are rebels and our language is fiery
Our story is immortal

Moose:

Ho paake poster jeha na raheo na avain udeekan te
Har charhde mahine miluga court tareekan te
Ho jithe chit kita othe aa ke jad vi takran oh
Kithe jana aona kise kolon koi parhda nahi

Sharing poster don’t keep waiting for me
Every month I’ll meet you in court hearings
Wherever you feel like you can come and meet me
Everyone knows my whereabouts, no veils

Ho ke takde raheo ailaan mera ae vairiyan nu
Thonu jion ni dinda jinna chir main marda nahi
Je thode hathe ageya tan mainu bakhsheyo na
Je mere hathe aage tan main chad da nahi

“Stay strong”, I declare to my enemies
I wouldn’t let you live until I’m alive
If you ever get your hands on me, then don’t be kind to me
If I get my hands on you, then I will not let you live

Leave a Comment