French to EnglishLove

Viens On S’aime – Lyrics Meaning in English – Slimane

There is a message of endless love between the couple as they preach eternity, regardless of the societal norms and thoughts.

Singer – Slimane

Ils pourront tout nous enlever
Ils pourront bien essayer
De nous monter l’un contre l’autre
À contre sens pour qu’on se vautre
Ils pourront nous raconter
Qu’on a eu tort qu’on s’est trompé
Ils pourront pointer du doigt
Pointer l’amour coupable de quoi

They will be able to take everything away from us
They will be able to try
To turn us against each other
Against the grain so that we wallow
They will be able to tell us
That we were wrong that we were wrong
They will be able to point fingers
Point love guilty of what

Viens on s’aime
Viens on s’aime
Allez viens on s’aime, on s’en fout
De leurs mots, de la bienséance
Viens on s’aime, on s’en fout
De leurs idées, de ce qu’il pensent
Viens on s’aime, et c’est tout
On fera attention dans une autre vie
Viens on s’aime, on est fou
Encore un jour, encore une nuit

Come, let’s love each other
Come , let’s love each other
Come, let’s love each other, we don’t care
About their words, decorum
Come, we love each other, we don’t care
About their ideas, what they think
Come, let’s love each other, and that’s all
We’ll be careful in another life
Come, let’s love each other, we’re crazy
One more day, one more night

Ils pourront parler du ciel
Dire que notre histoire n’est pas belle
Prier pour qu’on abandonne
Qu’il y ait une nouvelle donne
Ils pourront bien nous avoir
Le temps d’un doute le temps d’un soir
Mais après la peine et les cris
Sèche les larmes qui font la pluie

They will be able to talk about the sky
Say that our story is not beautiful
Pray so that we give up
That there is a new deal
They could well have us
The time of a doubt for one evening
But after the pain and the cries
Dries up the tears that make the rain

Viens on s’aime
Viens on s’aime
Allez viens on s’aime, on s’en fout
De leurs mots, de la bienséance
Viens on s’aime, on s’en fout
De leurs idées, de ce qu’ils pensent
Viens on s’aime, et c’est tout
On fera attention dans une autre vie
Viens on s’aime, on est fou
Encore un jour, encore une nuit

Come, let’s love each other
Come , let’s love each other
Come, let’s love each other, we don’t care
About their words, decorum
Come, we love each other, we don’t care
About their ideas, what they think
Come, let’s love each other, and that’s all
We’ll be careful in another life
Come, let’s love each other, we’re crazy
One more day, one more night

Ana nahebek nahebek nahebek
Ana nahebek nahebek nahebek

I love you, we love you, we love you
I love you, we love you, we love you

Allez viens on s’aime, on s’en fout
De leurs mots de la bienséance
Viens on s’aime, on s’en fout
De leurs idées, de ce qu’ils pensent
Viens on s’aime, et c’est tout
On fera attention dans une autre vie
Viens on s’aime, on est fou
Encore un jour, encore une nuit

Come on, let’s love each other, we don’t care
About their words of propriety
Come on, we love each other, we don’t care
About their ideas, what they think
Come, we love each other, and that’s all
We’ll be careful in another life
Come on, we love each other, we’re crazy
One more day, one more night

Leave a Comment