French to EnglishLife

Tu L’merites Pas – Lyrics Meaning in English – Take A Mic

Tu L’merites Pas means ‘you don’t deserve it’. The singer dedicates this to whosoever it concerns and he might have hurt. He insists them to read this piece that he’s constructed from the bottom of his heart. 

Singer – Take A Mic

Yo
J’espère que toutes les personnes à qui j’ai fait du mal
Elles auront l’occasion d’écouter c’morceau
Envoie
Auto-critique
Les p’tits jouent au cerceau
La BAC fait sa ronde
Les p’tits jouent au cerceau
La BAC fait sa ronde
Les p’tits jouent au cerceau
La BAC fait sa ronde
Les p’tits jouent au cerceau
La BAC fait sa ronde

Yo
I hope that all the people I hurt
They will have the opportunity to listen to this piece
Send
Self-criticism
The little ones play the hoop
The BAC is doing its rounds
The little ones play the hoop
The BAC makes its rounds
The little ones play hoop
The BAC makes its round
The little ones play hoop
The BAC makes its round

Guette, les p’tits jouent au cerceau
La BAC fait sa ronde
Les grands, eux, ils s’arrosent
Tout ça pour des ronds
Ma go attend sa rose, j’les passe à la ronge
J’m’enferme avec du son, j’suis dépressif dans l’fond, compte-toi les endroits sombres
C’est la merde dans ma chambre, j’y pense et j’en tremble
Un passé qui tranche
J’fais du mal à toutes les personnes qui m’entourent
Pour attirer les problèmes, j’suis le putain d’mentor
J’t’ai menti, j’t’ai menti mais sur le coup je m’en fous
Des remords, des remords, des remords quand je m’endors
Des centaines de soucis derrière ma porte
Mais c’est pas ça qui m’tuera, gros j’ai d’la force
Biatch, biatch, biatch qu’est-c’tu m’apportes? (Qu’est-c’tu m’apportes?)
Haters, haters, haters, fais des efforts

Look out, the little ones are playing hoop
The BAC is doing its rounds
The big ones, they’re watering themselves
All that for money
My go is waiting for her rose, I’m gnawing at them
I’m locking myself up with sound, I’m depressed deep down, count the dark places
It’s shit in my room, I think about it and I tremble
A past that slices
I hurt everyone around me
To attract problems, I’m the fucking mentor
I lied to you, I lied to you but on the spot I don’t care
Remorse, remorse, remorse when I fall asleep
Hundreds worries behind my door
But that’s not what will kill me, big I have strength
Bitch, bitch, bitch what are you bringing me? (What are you bringing me?)
Haters, haters, haters, make an effort

J’ai fait couler ton mascara, désolé tu l’mérites pas
El Niño Terrible désigné dans les plus sombres débats
Tout l’monde croit être parfait, tout l’monde chiale quand la lumière elle s’éteint
J’ai fait du mal et du bien cousin, flemme de vous faire un dessin

I spilled your mascara, sorry you don’t deserve it
El Niño Terribly designed in the darkest debates
Everyone thinks they’re perfect, everyone cries when the light goes out
I’ve hurt and good cousin, lazy to draw you a picture

Seul devant ma glace, je m’reconnais pas
J’ai mis des gens qu’j’appréciais dans un état
L’oseille, le rap, les sapes et les ‘tasses
Cocktail de tout ça, j’attends qu’ça passe
J’culpabilise, merde, elle m’trouve mignon
J’crée des peines de cœur jusqu’au pont d’Avignon
23 balais, faut qu’j’fasse le bilan
Maman m’a cramé en train d’couper l’pilon

Alone in front of my mirror, I don’t recognize myself
I put people I liked in a state
Sorrel, rap, clothes and
Cocktail cups of all that, I’m waiting for it to pass
I make you feel guilty, shit, she finds me cute
I create heartache all the way to the Avignon bridge
23 brooms, I have to take stock
Mom burned me while cutting the pestle

J’ai fait couler ton mascara, désolé tu l’mérites pas
El Niño Terrible désigné dans les plus sombres débats
Tout l’monde croit être parfait, tout l’monde chiale quand la lumière elle s’éteint
J’ai fait du mal et du bien cousin, flemme de vous faire un dessin

I spilled your mascara, sorry you don’t deserve it
El Niño Terribly designed in the darkest debates
Everyone thinks they’re perfect, everyone cries when the light goes out
I’ve hurt and good cousin, lazy to draw you a picture

Les p’tits jouent au cerceau, un jour ils s’ront coupables
La BAC elle, fait sa ronde en attendant qu’le coup parte
J’suis perdu comme la balle, qui s’loge dans ce mineur
On fait tous des erreurs
J’veux retarder mon heure pour les gens qu’j’ai blessé
J’m’excuse du fond du cœur, j’m’excuse du fond du cœur
Dans les yeux d’ma mère, j’ai su lire l’inquiétude
Dans les poches de mon père, y’avait pas v’là les thunes
Au lieu d’gratter des sons, va faire des grandes études, mais moi j’suis trop têtu
Plus je passe les étapes, plus les négros m’en veulent, plus les biatchs me veulent
J’suis focus sur mon son, pour pas commettre le vol, pour pas connaître le sol

The little ones play with the hoop, one day they will be guilty
The BAC, it does its rounds while waiting for the blow to go
I’m lost like the ball, which lodges in this minor
We all make mistakes
I want to delay my time for the people I’ve hurt
I apologize from the bottom of my heart, I apologize from the bottom of my heart
In my mother’s eyes, I knew how to read the concern
In my father’s pockets, there wasn’t the money
Instead of scratching sounds, go to high school, but I’m too stubborn
The more I pass the stages, the more the niggas are angry with me, more the bitches want me
I’m focused on my sound, not to commit theft, not to know the ground

J’ai fait couler ton mascara, désolé tu l’mérites pas
El Niño Terrible désigné dans les plus gros débats
Tout l’monde croit être parfait, tout l’monde chiale quand la lumière elle s’éteint
J’ai fait du mal et du bien cousin, flemme de vous faire un dessin
J’ai fait du mal et du bien cousin

I spilled your mascara, sorry you don’t deserve it
El Niño Terrible named in the biggest debates
Everyone thinks they’re perfect, everyone cries when the light goes out
I’ve hurt and good cousin, lazy to draw you a picture
I did harm and good cousin

Leave a Comment