ExKorean to English

The Song – Lyrics Meaning in English – BTOB

The lyrics describe the nostalgic thoughts of the singer as they recall the many blurred days that have passed. They reminisce about the songs they used to enjoy listening to, acknowledging that those songs were a part of their past relationship.

Singer(s):서은광(Seo Eun-kwang), 이창섭(Lee Chang-sub)
Lyricist(s): 손진영(Son Jin-young), 이민혁(Lee Min-yuk)
Composer(s): BTOB

Eoneusae heuryeojin sumanheun naldeuri
Mundeuk saenggagi najyo
Geuttae jeulgyeo deutdeon norael hanassik kkeonae bojyo
Geurae, geuraesseotji uri

The countless days that have become blurry
Suddenly come to mind
Let’s take out the songs we used to enjoy listening to
Yeah, that’s how it was, us

Geuriwohadaga un noraer
(Nae mameun yeojeonhae ajik neoya)
Gwaenchanhda go wirodoen noraer
(I believe in you, I believe in you)
Ajik neoui soriga deullyeo

A sad song that makes me miss you
(My heart is still the same, it’s still you)
A comforting song that says it’s okay
(I believe in you, I believe in you)
I can still hear your voice

Hamkke deureosseosseossdeon chueogi damgin norae
Gati bulleosseossdeon norae mellodi
Gaseumsoge neul ganjikhalge sigani meomchuneun nalkkaji
Gyesok bureullae moki teojidorok, neol bureulge

The song that contains our shared memories
The melody we used to sing together
I’ll always cherish it in my heart until time stops
I’ll keep singing until my voice breaks, calling out for you

Yeah, uh, uh
Seolleepda neol cheoeum bon sunganbuteo, eum
Nuni busyeo eojjina bichi nadeonji
Sumgiji mothaessdeon tteollim
Cheot neukkime haengbokiran daneoreul mannassda

Yeah, uh, uh
I fluttered from the moment I first saw you, um
Your dazzling brightness
I couldn’t hide the trembling
At the first feeling, I encountered the word “happiness”

Eoneusae neon naui noraega dwae
Sumanheun geosdeuri byeonhanda haedo
Naeildo moreudo neol bureullae
Haru onjongil noraehalge, eum
Eonjenacheoreom neomchidorok seolrenda

Suddenly, you became my song
Even if many things change
I’ll keep calling you tomorrow and the day after
I’ll sing all day long, um
I’m overflowing with excitement as always

Neo eobsin an doendadeon noraer
(Haereul myeot beoneul neomgyeodo uri)
Areumdapggo apatdeon noraer
(Yeah, love then pain, beautiful pain)
Ajik neoui misoga boyeo

The song that said I can’t live without you
(Even after passing countless days)
The beautiful and painful song
(Yeah, love then pain, beautiful pain)
I can still see your smile

Hamkke deureosseosseossdeon chueogi damgin norae
Gati bulleosseossdeon norae mellodi
Gaseumsoge neul ganjikhalge sigani meomchuneun nalkkaji
Gyesok bureullae moki teojidorok, neol bureulge

The song that contains our shared memories
The melody we used to sing together
I’ll always cherish it in my heart until time stops
I’ll keep singing until my voice breaks, calling out for you

Yeah, neoreul wihaeseo nan noraer gyesok bureulge (yeah)
Dasi mannaneun nalkkaji meomchuji anheullae (yeah)
Uriui chueok yeogiseon an meomchwo
Noraero gyesokhaeseo iyeojyeo
As long as we keep singing
There’s no end to our songs, hey

Yeah, for you, I’ll keep singing (yeah)
I won’t stop until the day we meet again (yeah)
Our memories won’t stop here
They continue through songs
As long as we keep singing
There’s no end to our songs, hey

Jichin haruui kkeute
Neoreul anajul i norae
Gieokhae neoreul wihan moksori

At the end of a tiring day
This song will embrace you
Remember, it’s a voice for you

Hamkke deureosseosseossdeon chueogi damgin norae (sarangi damgin norae)
Gati bulleosseossdeon norae mellodi, yeah
Gaseumsoge neul ganjikhalge sigani meomchuneun nalkkaji
Gyesok bureullae (gyesok bureullae) moki teojidorok, neol bureulge

The song that contains our shared memories (a song filled with love)
The melody we used to sing together, yeah
I’ll always cherish it in my heart until time stops
I’ll keep singing (I’ll keep singing) until my voice breaks, calling out for you

Leave a Comment