French to EnglishLove

Tant Besoin De Toi – Lyrics Meaning in English – Marc Antoine

The singer begs for togetherness as his lady love departs from his life. He admits that he cannot do without her and requests her to stay back.  

Singer – Marc Antoine 

Yeah, yeah, yeah 
Si tu m’abandonnes, je n’aurais plus personne 
De ton amour je serais privé 
Chaque seconde sera ma fin du monde 
Je n’pourrais jamais le supporter 

Yeah, yeah, yeah 
If you leave me, I won’t have anyone 
Of your love, I’d be deprived 
Every second will be my end of the world 
I could never take it 

J’ai tant besoin de toi, t’es mon amour à moi 
J’ai tant besoin de toi, j’irais partout où tu iras 
J’ai tant besoin de toi, t’es mon amour à moi 
J’ai tant besoin de toi, j’t’en pris ne me quittes pas 

I need you so much, you’re my love 
I need you so much, I’ll go wherever you go 
I need you so much, you’re my love 
I need you so much, please don’t leave me 

Pourquoi tu pars, est-il trop tard? 
On pourrait au moins s’en parler, yeah 
Faut pas qu’tu crois ce que l’on dit de moi (ce que l’on dit de moi) 
Oublies ce que te disent les autres 

Why are you leaving? Is it too late? 
We could at least talk about it, yeah 
You must not believe what they say about me (what they say about me) 
Forget what others tell you 

J’ai tant besoin de toi, t’es mon amour à moi 
J’ai tant besoin de toi, j’irais partout où tu iras 
J’ai tant besoin de toi, t’es mon amour à moi 
J’ai tant besoin de toi, j’t’en pris ne me quittes pas 

I need you so much, you’re my love 
I need you so much, I’ll go wherever you go 
I need you so much, you’re my love 
I need you so much, please don’t leave me 

L’amour parfait n’existe pas (j’t’en pris ne me quittes pas) 
Il n’en tient que de toi et moi (j’t’en pris ne me quittes pas) oh yeah 
Si tu me laisse (si tu me laisse) 
Et si c’est ce que tu souhaites (et si c’est ce que tu souhaites) 
Tu sais que je ne te retiendrais pas 

Perfect love doesn’t exist (please don’t leave me) 
It’s upto you and me (please don’t leave me) oh yeah 
If you let me (if you let me) 
And if that’s what you want (and if that’s what you want) 
You know I would not hold you back 

Et pourtant 
J’ai tant besoin de toi (j’ai tant besoin de toi) t’es mon amour à moi (t’es mon amour à moi) 
J’ai tant besoin de toi, j’irais partout où tu iras (j’ai tant besoin de toi) 
J’ai tant besoin de toi, t’es mon amour à moi (t’es mon amour à moi) 
J’ai tant besoin de toi, j’t’en pris ne me quittes pas 

And yet 
I need you so much (I need you so much) you’re my love to me (you’re my love to me) 
I need you so much, I’ll go wherever you go (I need you so much) 
I need you so much, you’re my love (you’re my love) 
I need you so much, please don’t leave me 

Si tu m’abandonnes, je n’aurais plus personne 
De ton amour je serais privé 
Chaque seconde sera ma fin du monde 
Je n’pourrais jamais le supporter 

Yeah, yeah, yeah 
If you leave me, I won’t have anyone 
Of your love, I’d be deprived 
Every second will be my end of the world 
I could never take it 

J’ai tant besoin de toi, t’es mon amour à moi 
J’ai tant besoin de toi, j’irais partout où tu iras 
J’ai tant besoin de toi, t’es mon amour à moi 
J’ai tant besoin de toi, j’t’en pris ne me quittes pas 

I need you so much, you’re my love 
I need you so much, I’ll go wherever you go 
I need you so much, you’re my love 
I need you so much, please don’t leave me 

Leave a Comment