Soñando Despierto – Lyrics Meaning in English – Jay Wheeler
This song is about a man wondering where his ex is and what she’s up to, although he knows it’s none of his business. He felt true love for her and he thinks he will never find that with anyone else. He spends all his time daydreaming about her.
Singer: Jay Wheeler
¿Dónde estarás? Me pregunto
Sé que no son mis asuntos, pero
Esto me tiene en desespero
¿A quién besarás? Me pregunto
¿También le dices que es tu mundo entero?
Y yo por ti me desvelo
Where would you be? I wonder
I know it’s none of my business, but
This has me desperate
Who would you kiss? I wonder
Do you also tell him that he’s your whole world?
And I wake up for you
Estoy soñando despierto
Que lo nuestro es cierto
No estás en mi cama, pero sí en mis pensamientos
No sé a quién le miento
Si creo que ni muerto
Amor, dejo de sentir, siempre estoy pensando en ti-i-i
I’m daydreaming
That ours is true
You’re not in my bed, but yes in my thoughts
I don’t know who I’m lying to
If I believe it’s not dead
Love, I stopped feeling, I’m always thinking of you-u-u
Y lo que pudo ser
Un recuerdo de todas tus poses
Contigo era amor, con las demás puro sex
Nunca voy a encontrar a alguien como tú, lo sé
And what could have been
A memory of all your poses
With you it was love, with the others pure sex
I’m never going to find anyone like you, I know it
Soñando despierto, el tiempo lo invierto
Aunque ni tengo, pero sí tengo
Una oportunidad, no estoy mintiendo
Te hago feliz o muero en el intento
Daydreaming, I spent time
Although I don’t have it, but I do have
A chance, I’m not lying
I’ll make you happy or die trying
Y así me quede sin pulso
De mi mente no te expulso
Por eso es que te busco
Y tú piensas que son impulsos
Pero el hoodie que me regalaste lo uso
Lo de nosotros puede ser confuso
Yo sé que la vida sigue su curso
And I’m left without a pulse
I can’t get you out of my mind
That’s why I look for you
You think it’s just impulses
But I use the hoodie you gifted me
Ours can be confusing
I know life continues its course
Pero estoy soñando despierto
Que lo nuestro es cierto
No estás en mi cama, pero sí en mis pensamientos
No sé a quién le miento
Si creo que ni muerto
Amor, dejo de sentir, siempre estoy pensando en ti-i-i
I’m daydreaming
That ours is true
You’re not in my bed, but yes in my thoughts
I don’t know who I’m lying to
If I believe it’s not dead
Love, I stopped feeling, I’m always thinking of you-u-u
¿Dónde estarás? Me pregunto
Sé que no son mis asuntos, pero
Esto me tiene en desespero
¿A quién besarás? Me pregunto
¿También le dices que es tu mundo entero?
Y yo por ti me desvelo
Where would you be? I wonder
I know it’s none of my business, but
This has me desperate
Who would you kiss? I wonder
Do you also tell him that he’s your whole world?
And I wake up for you
(-Despierto
Que lo nuestro es cierto
No estás en mi cama, pero sí en mis pensamientos
No sé a quién le miento
Si creo que ni muerto
Amor, dejo de sentir, siempre estoy pensando en ti-i-i)
(-Awake
That ours is true
You’re not in my bed, but yes in my thoughts
I don’t know who I’m lying to
If I believe it’s not dead
Love, I stopped feeling, I’m always thinking of you-u-u)