Sentiment D’ocean – Lyrics Meaning in English – Gerard Blanc
Sentiment D’ocean translates to ‘ocean feeling’. The French song evokes the feeling of being swept away by the vastness of the ocean. The lyrics convey a sense of longing and yearning, drawing parallels between love and the boundless sea.
Singer – Gerard Blanc
Quand je vois dans tes yeux
j’ai comme un sentiment d’océan
qui vient
comme un grand sentiment
When I see in your eyes
I have a feeling of an ocean
That comes
Like a big feeling
comme un grand sentiment d’océan
au loin
et qui parle à ma tête
ce matin je ne sais pas pourquoi
Like a big feeling of an ocean
In the distance
And that speaks to my head
This morning I don’t know why
tu viens
Mais si tu viens me chercher, fais vite
laisses pas passer l’instant magique
on est tout juste à la limite
You come
But if you come to me look, be quick
Don’t let the magical moment pass
We’re just on the edge
entre aujourd’hui et demain, hey
j’sens comme un vent qui vient
Nanana, nanana
nanana, nanana, nanana
Between today and tomorrow, hey
I feel like a wind coming
Nanana, nanana
Nanana, nanana, nanana
qui vient
nanana, nanana,
nanana, nanana, nanana
de loin
Who is coming
Nanana, nanana,
Nanana, nanana, nanana
From afar
Dans un cri, un écho
j’ai comme un sentiment d’océan
qui vient
comme un grand sentiment
In a cry, an echo
I have like a feeling of an ocean
Which comes
Like a great feeling
comme un grand sentiment d’océan
au loin
et qui parle à ma tête
Like a great feeling of an ocean
In the distance
And which speaks to my head
ce matin je ne sais pas pourquoi
tu viens
This morning I don’t know why
You come
Mais si tu viens me chercher, fais vite
laisses pas passer l’instant magique
laisses pas le soleil se coucher
avoir d’avoir imaginé
But if you come to get me, be quick
Don’t let the magical moment pass
Don’t let the sun go down
Having imagined
j’sens comme un vent qui vient
Nanana, nanana
nanana, nanana, nanana
qui vient
I feel like a wind coming
Nanana, nanana
Nanana, nanana, nanana
Who is coming
nanana, nanana,
nanana, nanana, nanana
de loin
Comme un grand sentiment
Nanana, nanana,
Nanana, nanana, nanana
From afar
Like a great feeling
comme un grand sentiment d’océan
qui vient
j’ai comme un grand sentiment
Like a great feeling of an ocean
Who is coming
I have like a great feeling
comme un grand sentiment d’océan
au loin…
Like a great feeling of an ocean
In the distance…