German to English

San Andreas – Lyrics meaning in English – RIN

San Andreas is A German pop song by the famous artist RIN, released in 2021 in the album Kleinstadt.

Singer – RIN

Ah-ah

Nachts um Vier
Gebäude fliegen hoch, tausch den Mond mit dem Himmel
Machst du für mich ein’ Überfall (Vibes), hinter uns sind Bullen überall
Giddy Up
Nachts um Vier
Gefühle fliegen hoch, tausch den Mond mit dem Himmel (Vibes)
Machst du für mich ein’ Überfall, hinter uns sind Bullen überall
Giddy Up

Four o’clock at night
Buildings fly up, swap the moon for the sky
Do you do a raid for me (vibes), behind us there are cops everywhere
Giddy Up
Four o’clock at night
Feelings fly high, swap the moon for the sky (vibes)
Will you ambush me, there are cops everywhere behind us
Giddy Up

Siehst du den lila Mond? (Wo?) Gebäude liegen schief (huh)
Glaub’, die Wolken holen ihr Wasser wieder rauf (okay)
Werd’ ich sie wieder los? (Los) Piano Baby, keen
Wie kommen wir beide aus dem Raster wieder raus?
Die Farbe läuft aus dem Loch in deiner Seele (Drip)
Im Fadenkreuz liegt mein Herz, wenn du jetzt schießt (Shot)
Zu viel Klamotten von Designern auf den Wegen (Gang)
Wenn das mein Ende ist, wo bleibt das Paradies? (Wuh)

Do you see the purple moon? (Where?) Buildings are crooked (huh)
Think the clouds will bring their water back up (okay)
Can I get rid of her again? (Go) Piano baby, keen
How do we both get out of the grid again?
The paint is dripping from the hole in your soul (Drip)
My heart is in the crosshairs if you shoot now (Shot)
Too much designer clothes on the walkways (Gang)
If this is my end, where is paradise? (Woo)

Nachts um Vier
Gebäude fliegen hoch, tausch den Mond mit dem Himmel
Machst du für mich ein’ Überfall (Vibes), hinter uns sind Bullen überall
Giddy Up
Nachts um Vier (okay)
Gefühle fliegen hoch, tausch den Mond mit dem Himmel
Machst du für mich ein’ Überfall (Vibes), hinter uns sind Bullen überall
Giddy Up

Four o’clock at night
Buildings fly up, swap the moon for the sky
Do you do a raid for me (vibes), behind us there are cops everywhere
Giddy Up
Four o’clock at night (okay)
Feelings fly high, trade the moon for the sky
Do you do a raid for me (vibes), behind us there are cops everywhere
Giddy Up

Durch Venen läuft das Chrom (wuh), draußen tobt der Krieg (Boss)
Wir kommen beide aus dem Loch hier nicht mehr raus
Ich steh’ auf dei’m Balkon (wo?), hörst du die Melodie (die)
Schmeiß in die Tonne, zeig mir, was du nicht mehr brauchst (okay)
Siehst du mein Gold? Es liegt schwer auf meiner Seele
Ich hab’ alles, doch ich fühl’ nur die Musik (die Musik)
Wenn du mich rufst, fahr’ ich schnell in deine Gegend (wenn du mich rufst)
Ich erzähle unsere Story auf ein’ Beat

The chrome runs through veins (wuh), outside the war is raging (boss)
Neither of us can get out of this hole
I’m standing on your balcony (where?), do you hear the melody (the)
Throw in the bin, show me what you don’t need anymore (okay)
do you see my gold It’s heavy on my soul
I have everything, but I only feel the music (the music)
If you call me, I’ll drive quickly to your area (if you call me)
I tell our story on a beat

Nachts um Vier
Gebäude fliegen hoch, tausch den Mond mit dem Himmel (okay)
Machst du für mich ein’ Überfall (Vibes), hinter uns sind Bullen überall
Giddy Up
Nachts um Vier (okay)
Gefühle fliegen hoch, tausch den Mond mit dem Himmel (Vibes)
Machst du für mich ein’ Überfall, hinter uns sind Bullen überall
Giddy Up

Four o’clock at night
Buildings fly up, swap the moon for the sky (okay)
Do you do a raid for me (vibes), behind us there are cops everywhere
Giddy Up
Four o’clock at night (okay)
Feelings fly high, swap the moon for the sky (vibes)
Will you ambush me, there are cops everywhere behind us
Giddy Up

Leave a Comment