French to EnglishLove

Regrets – Lyrics Meaning in English – Pierre De Maere

“Regrets” means to regret. The singer tells the lover mate that he will keep her in thoughts and put efforts provided her upkeeps of him in her sweet-little priority list.

Singer – Pierre De Maere

Laisse-moi juste le temps d’enfiler mon écharpe Burberry, puis j’te rejoins
Ça prendra le temps qu’il faudra, mais j’te jure, j’serai là dans ton jardin

Just give me time to put on my Burberry scarf, then I’ll join you
It’ll take as long as it takes, but I swear, I’ll be there in your garden

Et on filait des migraines avec des insultes par-dessus tout
Depuis, je n’ai plus tellement peur du froid
Filer des cachets pour chasser les migraines
Et je n’ai plus tellement peur de toi

And we spun migraines with insults above all
Since then, I’m not so afraid of the cold
Spinning pills to drive away migraines
And I’m not so afraid of you anymore

Eh, et si j’te revois juste une fois
Fais pas gaffe à mes petits bras, les quelques bleus sur mes tibias
Et tous ces fils qui sont branchés, mes yeux rivés sur la télé
Juste dans l’attente de nouvelles, dis-moi, où es-tu ma belle, ou quoi

Hey, what if I see you just once
Don’t watch out for my little arms, the few bruises on my shins
And all these wires that are plugged in, my eyes riveted on the TV
Just waiting for news, tell me , where are you my beautiful, or what

Laisse-moi juste le temps d’enfiler mon écharpe Burberry, puis j’te rejoins
Ça prendra le temps qu’il faudra, mais j’te jure, j’serai là dans ton jardin

Just give me time to put on my Burberry scarf, then I’ll join you
It’ll take as long as it takes, but I swear, I’ll be there in your garden

Et on filait des migraines avec des insultes par-dessus tout
Depuis, je n’ai plus tellement peur du froid
Filer des cachets pour chasser les migraines
Et je n’ai plus tellement peur de toi
Filer des migraines
Et j’te jure, j’ai plus tellement peur de toi
Je n’ai plus tellement peur du froid

And we spun migraines with insults above all
Since then, I’m not so afraid of the cold
Spinning pills to drive away migraines
And I’m not so scared of you anymore
Spinning migraines
And I swear to you, I’m not so afraid of you anymore
I’m not so afraid of the cold anymore

Il aurait fallu que tu m’secoues juste un peu plus avant d’crever
Il aurait fallu que tu m’secoues juste un peu plus avant d’clamser

You would have had to shake me just a little more before dying
You would have had to shake me just a little more before crying out

Et on filait des migraines avec des insultes par-dessus tout
Depuis, je n’ai plus tellement peur du froid
Filer des cachets pour chasser les migraines
Et je n’ai plus tellement peur de toi
Filer des migraines
Et j’te jure, j’ai plus tellement peur de toi
Je n’ai plus tellement peur du froid

And we spun migraines with insults above all
Since then, I’m not so afraid of the cold
Spinning pills to drive away migraines
And I’m not so scared of you anymore
Spinning migraines
And I swear to you, I’m not so afraid of you anymore
I’m not so afraid of the cold anymore

Leave a Comment