Punjabi to EnglishPyaar

Pasoori – Lyrics Meaning in English – Ali Sethi & Shae Gill

Singer: Ali Sethi & Shae Gill
Music: Abdullah Siddiqui & Sherry Khattak
Lyrics: Ali Sethi & Fazal Abbas

Agg Lavan Majboori Nu
Aan Jaan Di Pasoori Nu
Zehar Bane Haan Teri
Pee Jaavan Main Poori Nu

Set fire to compulsions
The problem of coming and going/meeting
If your love is poison
I’ll drink it completely (without a break)

Aana Si Oh Nahi Aaya
Dil Bang Bang Mera Takraya
Kaga Bol Ke Dass Jaave

He was to come, he didn’t come
My heart collided and shattered
The crow should craw and tell me

Paawan Gheyo Dee Choori Nu
Ranwan Ch Banwan Ch
Oh Nu Lukavan
Koyi Mainu Na Roke

I’ll feast him crumble made with butter (ghee)
On the way, in my arms (embrace)
I’ll hide him
No one stops me

Mere Dhol Judaiyan Di
Tainu Khabar Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Na Hove

My love, after separation
How would you know what will happen
I hope you fall in love
But it remains incomplete (your heart shatters)

Haan Baniya Banaiyan Di
Galbaat Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Na Hove

Who are already fallen for each other
How do they start the conversation
I hope you fall in love
But it remains incomplete

Bhool Gayi Majboori Nu
Duniya Di Dastoori Nu
Saath Tera Hai Bathera
Poora Kar Zaroori Nu

Forgot the compulsions
The routine of the world
Your support is enough for me/what I need
Please fulfil my need

Aana Si Oh Nai Aaya
Raasta Na Dikhlaya
Dil Humara De Sahara
Khwahishat Adhoori Nu

He was to come, he didn’t come
Didn’t show me the path
My heart gives me support
For the incomplete desires

Waari Main Jaavan
Main Tainu Bulawan
Gall Saari Taan Hove

I keep losing myself (for you)/I dote on you
I call you
Let the conversations complete

Mere Dhol Judaiyan Di
Tainu Khabar Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Na Hove

My love, on separation
How would you know what will happen
I hope you fall in love
But it remains incomplete

Oh Haan Baniya Banaiyan Di
Galbaat Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Na Hove

Who are already fallen for each other
How do they start the conversation
I hope you fall in love
But it remains incomplete

Mere Dhol Judaiyan Di
Sardaari Na Hove
Mere Dhol Judaiyan Di

My love, please see that separation
Does not rule
My love, please see that separation

Mere Dhol Judaiyan Di
Sardaari Na Hove

My love, please see that separation
Does not rule

Dildaran Di Sab Yaaran Di
Aazaari Na Hove
Dildaran Di Sab Yaaran Di
Aazaari Na Hove

The lovers, the friends
Do not be in pain
The lovers, the friends
Do not be in pain

Aa Chale Leke Tujhe
Hai Jahan Silsile
Tu Hai Wahin Hai Teri Kami
Banade Saja De Panaah De Humein
Bana De Saja De Panaah De Humein

Come on let me take you
Where the connection is
You’re the one, and it’s only you who’s missing
Give me life, give me love, give me shelter
Give me life, give me love, give me shelter

Agg Lawan Majboori Nu
Aan Jaan Di Pasoori Nu
Zehar Bane Haan Teri
Pee Jaavan Main Poori Nu

Set fire to compulsions
The problem of coming and going
If your love is poison
I’ll drink it completely

Ranwan Ch Banwan Ch
Oh Nu Lukavan
Koyi Mainu Na Roke

On the way, in my arms
I’ll hide him
No one stops me

Mere Dhol Judaiyan Di
Tainu Khabar Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Na Hove

My love, after separation
How would you know what will happen
I hope you fall in love
But it remains incomplete

Haan Baniya Banaiyan Di
Galbaat Kivein Hove
Aa Jaave Dil Tera
Poora Vi Na Hove

Who are already fallen for each other
How they start the conversation
I hope you fall in love
But it remains incomplete

Poora Vi Na Hove
Poora Vi Na Hove

But it remains incomplete
But it remains incomplete

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *