Oui Ou Non – Lyrics Meaning in English – Angele
The singer expresses her remorse on how her love came and instantly went off the shores, up against her emotions. She is unable to keep up to her mental state and keeps questioning herself.
Singer – Angele
Ma journée est passée à une de ces vitesses (quoi?)
Pas mis le nez dehors et pas lavée (oh)
Ah ça je déteste
Batterie faible, j’ai pas de quoi recharger (oh non)
Et ça n’arrive qu’à moi
J’voulais faire des stories qui t’étaient dédiées
J’sais pas te dire pourquoi
My day went by at one of those speeds (what?)
Not stepping outside and not washing (oh)
I hate that
Low battery, I have nothing to recharge (oh no)
And that only happens
I wanted to do stories that were dedicated to you
I don’t know why
Regarde comment je souris
Regardez encore
Je veux savoir ce que t’en dis
Quand j’souris trop fort
C’est faux peut-être mais au plus je ris
Au plus j’te donne tort
De pas vouloir m’aimer
Look how I smile
Look again
I want to know what you say
When I smile too hard
It may be wrong but the more I laugh
The more I give you wrong
For not wanting to love me
C’est oui ou bien c’est non
Hier tu me voulais
C’est oui ou bien c’est non
Demain tu me feras marcher
C’est oui ou bien c’est non
J’vais devoir t’oublier
C’est oui ou bien c’est non
It’s yes or it’s no
Yesterday you wanted me
It’s yes or it’s no
Tomorrow you’ll make me walk
It’s yes or it’s no
I’m going to have to forget you
It’s yes or it’s not
Hier encore, on était liés
J’étais celle de tes rêves
Celle qui comble tes nuits, celle à marier
Faut dire que ce fut bref
La nuit n’a duré qu’une seule soirée
Genre romantisme express
T’as pris le temps de venir mais pas de rester
Tu m’embrasses puis tu me laisses
Yesterday again, we were linked
I was the one of your dreams
The one who fills your nights, the one to marry
It must be said that it was brief
The night only lasted one evening
Genre romanticism express
You took the time to come but not to stay
You kiss me then you leave me
Regarde comment je souris
Regardez encore
Je veux savoir ce que t’en dis
Quand j’souris trop fort
C’est faux peut-être mais au plus je ris
Au plus j’te donne tort
De pas vouloir m’aimer
Look how I smile
Look again
I want to know what you say
When I smile too hard
It may be wrong but the more I laugh
The more I give you wrong
For not wanting to love me
C’est oui ou bien c’est non
Hier tu me voulais
C’est oui ou bien c’est non
Demain tu me feras marcher
C’est oui ou bien c’est non
J’vais devoir t’oublier
C’est oui ou bien c’est non
It’s yes or it’s no
Yesterday you wanted me
It’s yes or it’s no
Tomorrow you’ll make me walk
It’s yes or it’s no
I’m going to have to forget you
It’s yes or it’s not
Pourquoi tes “j’aime” comptent plus que ceux des autres
Pourquoi même quand eux ils m’aiment, j’te veux toi jusqu’à l’aube
Pourquoi j’me mens à moi-même en croyant c’que tu m’racontes
Quand tu m’écris que je suis belle
Et finalement c’est des mensonges
Why your “likes” count more than those of others
Why even when they love me, I want you until dawn
Why I lie to myself believing what you mean to me tell
When you write to me that I am beautiful
And finally it’s lies
C’est oui ou bien c’est non
Hier tu me voulais
C’est oui ou bien c’est non
Demain tu me feras marcher
C’est oui ou bien c’est non
J’vais devoir t’oublier
C’est oui ou bien c’est non
It’s yes or it’s no
Yesterday you wanted me
It’s yes or it’s no
Tomorrow you’ll make me walk
It’s yes or it’s no
I’m going to have to forget you
It’s yes or it’s not
C’est oui ou bien c’est non
C’est oui ou bien c’est non
C’est oui ou bien c’est non
Hier tu me voulais
C’est oui ou bien c’est non
It’s yes or it’s no
It’s yes or it’s no
It’s yes or it’s no
Yesterday you wanted me
It’s yes or it’s no