ExSpanishSpanish to English

Otro Atardecer – Lyrics Meaning in English – Bad Bunny & The Marías

This song is about a man hoping to cross paths with his ex again. He wishes the two of them reunite and he tells her that he’ll never leave her or forsake her. He wishes to recreate some of their old memories that they shared during sunset.

Singer: Bad Bunny & The Marías

Aún quedan dos botellas de vino, de vino
Por si se juntan nuestro’ camino, camino
Y no hay que encontrar el atardecer
Hay mucho de mí, que te faltó conocer
Si la vida me da de nuevo el placer
Voy a volverte a besar como aquella ve’ que el sol se escondió
Mientras la noche llegaba
No sé qué sucedió pero me perdí en tu mirada

There are still bottles of wine, of wine
In case our paths cross again, paths
And we don’t have to look for the sunset
There’s a lot of me, that you still didn’t know
If life gave me the pleasure again
I’m going to kiss you again like that time when the sun hid
While the night arrived
I don’t know what happened but I got lose in your gaze

Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, mami, dime por qué te fuiste
Ey, ey, oh, oh, mami, dime qué tú me hiciste
Que pasa el tiempo y no te olvido
Búscame, ya estoy vestido
Hoy sí o sí yo me quedo en un cuarto que no es mío
Déjame acariciarte hasta quedarno’ dormido’
Yo haciéndote cosas nueva’ y tú improvisando gemido’
Eh, eh, eh, eh
Tú a mí me gusta’ más que el dinero, eh, eh, eh
Quiero que te vengas tú primero
A vece’ me pregunto qué será de tu vida
Ojalá un día de estos me escriba’

Eh, eh, eh, eh
Oh, oh, mami, tell me why you left
Ey, ey, oh, oh, mami, tell me what you did to me
Time passes and I can’t forget you
Look for me, I’m dressed
Today yes or yes I’ll stay in a room that isn’t mine
Let me caress you till we fall asleep
Me doing new things and you improvising moans
Eh, eh, eh, eh
I like you more than money, eh, eh, eh
I want you to come first
Sometimes I wonder what will be of your life
I wish one of these days you write to me

Hey, you know I’m thinking ’bout you
Please stay, ’cause I’ve been thinking ’bout you
Vamo’ suavecito, me besa’ tan bien
Empieza en mi ombligo, termina en mis pies
Baby, no te olvido
Yo te digo, no te fallaré
No sé qué te hizo
Pero yo nunca te dejaré

Hey, you know I’m thinking ’bout you
Please stay, ’cause I’ve been thinking ’bout you
Let’s go slowly, you kiss me so well
Start with my belly button, end at my feet
Baby, I can’t forget you
I tell you, I won’t fail you
I don’t know what he did to you
But I’ll never leave you

Y no hay que encontrar el atardecer
Hay mucho de mí que te faltó conocer
Si la vida me da de nuevo el placer
Voy a volverte a besar como aquella ve’ que el sol se escondió
Mientras la noche llegaba
No sé qué sucedió pero me perdí en tu mirada (Mirada)

And we don’t have to look for the sunset
There’s a lot of me, that you still didn’t know
If life gave me the pleasure again
I’m going to kiss you again like that time when the sun hid
While the night arrived
I don’t know what happened but I got lose in your gaze (Gaze)

Leave a Comment