No Me Conocen – Lyrics Meaning in English – Bandido, Duki, Rei, Tiago Pzk
This song is about a man who is seeing a woman, however, all of her friends are always talking badly of him. He says that they don’t know him and are jealous he didn’t give them a chance instead.
Singer: Bandido, Duki, Rei, Tiago Pzk
Puede que me pidan foto’ cuando entramo’ al mall
Aunque me juzguen tus amiga’, no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na’ de mí
Junan mi nombre na’ má’, que dejen de mentir
Maybe they ask me for pictures when we enter the mall
Even though your friends judge me, they don’t have a reason
They don’t know me, baby, they don’t know anything about me
Join my name nothing else, stop lying
Má’ de una de ella’ me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su’ mensaje’, ninguno los leo
Contale’ que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
More than one of them called me to show off
I leave their messages on hold, I don’t read any
Tell them that I ate you all listening to Romeo
And that they called the cops because they were scared
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Aunque me juzguen tus amiga’, no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na’ de mí
Junan mi nombre na’ má’, que dejen de mentir
I might break your pussy, but never your heart
Even though your friends judge me, they don’t have a reason
They don’t know me, baby, they don’t know anything about me
Join my name nothing else, stop lying
Más de una de ella’ me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su’ mensaje’, ninguno los leo
Contale’ que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
More than one of them called me to show off
I leave their messages on hold, I don’t read any
Tell them that I ate you all listening to Romeo
And that they called the cops because they were scared
Beba, vamo’ a hacerlo como quieras
Esa nena mala no es para cualquiera
Tus amigas, ma’, todita’ me tiran
De mí te hablan mal, pero eso e’ mentira
Baby, we’re going to do it however you want
That bad bitch isn’t for anyone
Your friends, more, all pull me
They talk bad of me, but that’s a lie
Sí, ven a mi cama ahora
Vamo’ a darle a toda hora
Déjala’ tranquila’, que esa’ guachas hablen toda’
Que si te hablan mal de mí es porque yo nunca le’ di bola, ma’
Yes, come to my bed now
We’re going to do it all of the hours
Leave her alone, those girls talk too much
If they talk bad of me it’s because I never gave them a chance, more
Ella es una loba, nadie la controla
La dejaron sola, pero conmigo jamás llora
Una serpiente, siempre te miente pero te enamora
Viene de frente, quiere que le entre ahora
She’s a vixen, nobody controls her
They left her alone, but she never cries with me
A snake, always lies to you but makes you fall in love
Come in front, she wants me to enter her now
Baila, morena
Tu cuerpo me quema
Bailando, morena
Tu cuerpo me quema
Dance, brunette
Your body burns me
Dancing, brunette
Your body burns me
No pare’, shorty
Sigue moviendo, que me encanta tu body
Dale hasta abajo hasta que explote ese joggin’
Que tú eres santa, yo de lejos ya lo vi
Don’t stop, shorty
Continue moving, I love your body
Give it down low till the joggin’ explodes
You’re a saint, I saw it from far already
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Aunque me juzguen tus amiga’, no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na’ de mí
Junan mi nombre na’ má’, que dejen de mentir
I might break your pussy, but never your heart
Even though your friends judge me, they don’t have a reason
They don’t know me, baby, they don’t know anything about me
Join my name nothing else, stop lying
Más de una de ella’ me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su’ mensaje’ y ninguno los leo
Contale’ que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
More than one of them called me to show off
I leave their messages on hold, I don’t read any
Tell them that I ate you all listening to Romeo
And that they called the cops because they were scared
Que tu cara está mojá’ y no e’ por lágrimas
Yo sé que te aloco, mai, cuando te arrimás
Y a la vez que te como y que te veo, oh
Otra’ me llaman pa’l faranduleo, oh
Your face is wet and not from tears
I know I drive you crazy, mai, when you snuggle
And at the same time I eat you and I see you, oh
Others called me to show off, oh
Mi corazón es tuyo, al igual que la calle
Si alguien te destruyó, te juro
El dinero del curro con vos vo’ a gastarme
Turra’ que se callen, te juro
My heart is yours, as well as the street’s
If someone destroyed you, I swear
The money from the hard work I’m going to spend with you
Turra’ shut up, I swear
De mí espera lo que nadie le da
Es del barrio como una Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Tenía mi remera y una visera
From me expect what nobody gives
Is from the neighbourhood like Gilera
Last night I saw that she uploaded a picture
It had my shirt and a visor
De mí espera lo que nadie le da
Es del barrio como una Gilera
Anoche vi que ella subió una foto
Tenía mi remera y una visera (Ba-Bandi)
From me expect what nobody gives
Is from the neighbourhood like Gilera
Last night I saw that she uploaded a picture
It had my shirt and a visor (Ba-Bandi)
Yo te comí, baby, escuchando Romeo
Tu’ amiga vienen con cuento pero yo ya no los leo
Están celosa’ porque a toda’ las picheo
Solo contigo ready pa’l peliculeo
I ate you, baby, listening to Romeo
Your friends come with stories but now I don’t read them anymore
They’re jealous because I’ve fucked them all
Only with you I’m ready for the movie
No pare’, my baby
Voy por ti, esa ho no comprende
De to’ el hood tu toto e’ el que me enciende
Tira lu’ y que yo vo’ a comerte
Don’t stop, my baby
I’m going for you, that hoe doesn’t get it
From all the hood you’re what turns me on
Throw light and I’m going to eat you
Puede que te rompa el toto, nunca el corazón
Aunque me juzguen tus amiga’, no tienen razón
No me conocen, bebé, no saben na’ de mí
Junan mi nombre na’ má’, que dejen de mentir
I might break your pussy, but never your heart
Even though your friends judge me, they don’t have a reason
They don’t know me, baby, they don’t know anything about me
Join my name nothing else, stop lying
Más de una de ella’ me llamó para el faranduleo
Dejo en espera su’ mensaje’, ninguno los leo
Contale’ que te comí toda escuchando Romeo
Y que llamaron a la poli porque tenían miedo
More than one of them called me to show off
I leave their messages on hold, I don’t read any
Tell them that I ate you all listening to Romeo
And that they called the cops because they were scared
Y ni siquiera le repito que la amo (que la amo)
Miti-miti, fifty-fifty, vamo’ y vamo’ (vamo’ y vamo’)
Sabe que la quiero, cora de gitano (cora de gitano)
Do’ beso’ en la mejilla y el otro en la mano (prr)
And I wouldn’t even tell her that I love her back (that I love her)
Miti-miti, fifty-fifty, let’s go and let’s go (let’s go and let’s go)
You know that I want it, heart of gipsy (heart of gipsy)
Two kisses on the cheek and the other on your hand (prr)
Me pidió flore’, le di un frasco en ve’ de un ramo (en ve’ de un ramo)
Me dio su cora pa’ que me aleje ‘e lo’ gramo’ (de lo’ gramo’)
Nos peleamo’ par de vece’, nos celamo’
Pero después en secreto no’ arreglamo’
She asked me for flowers, I gave her a bottle instead of a bouquet (instead of a bouquet)
She gave me her heart so that I’d get her away from the gran (from the gram)
We fight a couple of times, we get jealous
But later we fix it in secret
A veces te quiero presente en mi vida
Otra’ vece’ me amargo, lo gasto en bebida
Pero creo que estás hecha a mi medida
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida’
Sometimes I want you present in my life
Other times I get bitter, I spend it on drinks
But I think you’re made to my measurements
With your Nike bag, your set from Adidas
A veces te quiero presente en mi vida (en mi vida)
Otra’ vece’ me amargo, lo gasto en bebida (en bebida)
Pero creo que estás hecha a mi medida (mi medida, yeah, yeah)
Con tu bolso Nike, con tu combi de Adida’ (yeah, eh)
Sometimes I want you present in my life (in my life)
Other times I get bitter, I spend it on drinks (in drinks)
But I think you’re made to my measurements (in my measurements, yeah, yeah)
With your Nike bag, your set from Adidas (yeah, eh)
Esto es un palo pa’ la historia, yeah
Esto es un palo pa’ la historia, yeah
Esto es un palo pa’ la historia, yeah
Esto es un palo pa’ la historia, yeah
This is one for history
This is one for history
This is one for history
This is one for history
Bandido, Tiago
Dímelo, Rei, Lea in the mix
Duko, you know
Yeah, damn, eh
Bandido, Tiago
Tell me, Rei, Lea in the mix
Duko, you know
Yeah, damn, eh