No Es Lo Mismo – Lyrics Meaning in English – Alejandro Sanz
In this song, the singer expresses his opinions and the point of view he holds towards life. He talks about how he sees certain things differently than other people.
Singer: Alejandro Sanz
Eres tanta gente, que dime
¿Con quién hablo ahora?
¿No ves que no sois iguales?
Eres la de quédate conmigo
Prometo darte tormento, darte malos ratos
Yo te prometo si me escuchas niña, darte arte
Que no es lo mismo que quédate y ya veremos
Quédate y ya veremos
You’re so many people, tell me
Who do I talk to now?
Can’t you see that you’re not equals?
You’re the one to stay with me
I promise to torment you, give you bad times
I promise that if you listen to me girl, I will give you art
It’s not the same as you staying and we’ll see
Stay and we’ll see
No es lo mismo ser que estar
No es lo mismo estar que quedarse, ¡qué va!
Tampoco quedarse es igual que parar
No es lo mismo
Será que ni somos, ni estamos
Ni nos pensamos quedar
Pero es distinto conformarse o pelear
No es lo mismo, es distinto
Being is not the same as to be
It’s not the same as staying, no way!
Neither staying is the same as stopping
It’s not the same
It could be that we neither are not are
Nor we think of staying
But it’s different to conform or fight
It’s not the same, it’s different
No es lo mismo arte que hartar
No es lo mismo ser justo que ¡qué justo te va! (Verás)
No es lo mismo tú que otra, entérate
No es lo mismo
Que sepas que hay gente que trata de confundirnos
Pero tenemos corazón que no es igual
Lo sentimos, es distinto
Art is not the same as getting fed up
It’s not the same as being fair, how fair you are! (you’ll see)
It’s not the same you as another, realise
It’s not the same
Know that there are people who will confuse us
But we have a heart and it’s not the same
We feel it, it’s different
Vale
Que a lo mejor me lo merezco, bueno
Pero mi voz no te la vendo, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, yo no estoy en venta
Okay
That maybe I deserve it, well
But I won’t sell you my voice, door
And what they think of us
Read my lips, I’m not for sale
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, a mí me vale madre
Okay
That maybe we deserve it, well
But we won’t sell our voices, door
And what they think of us
Read my lips, I don’t care
Puerta y aire que me asfixio
Que no se trata del lado que quieras estar
Que estar de un lado o echarte a un lado, verás
No sé cómo decirte, no es lo mismo
Vivir es lo más peligroso que tiene la vida
Que digan por televisión que hay suelto un corazón
Que no es igual que es peligroso, que es distinto
Door and air that suffocated me
It’s not about the side you want to be on
To be on one side or stand aside, you’ll see
I don’t know how to tell you, it’s not the same
Living is the most dangerous thing in life
That they say on television that there is a heart loose
That it is not the same that it’s dangerous, that it’s different
No es lo mismo basta o bastar
Ni es lo mismo, decir, opinar, imponer o mandar
Las listas negras, las manos blancas verás
No es lo mismo
No gana el que tiene más ganas, no sé si me explico
Que hoy nadie quiere ser igual
Que más te da, no es comunismo
Es instinto
It’s not the same to be enough or enough
Nor it’s the same to say, opine, impose or order
The black lists, the white hands you will see
It’s not the same
The one who has the most desire does not win, I don’t know if I explain myself
Today nobody wants to be the same
What do you care, it’s not communism
It’s instinct
Vale
Que a lo mejor me lo merezco, bueno
Pero mi voz no te la vendo, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, yo no estoy en venta
Okay
That maybe I deserve it, well
But I won’t sell you my voice, door
And what they think of us
Read my lips, I’m not for sale
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, a mí me vale madre
Okay
That maybe we deserve it, well
But we won’t sell our voices, door
And what they think of us
Read my lips, I don’t care
Tengo
Pomada pa’ to’ los dolores
Remedio para toda clase de errores
También recetas pa’ la desilusión
I have
Ointment for all the pains
Remedy for all kinds of errors
As well as recipes for the disappointment
Tengo
Pomada pa’ to’ los dolores
Remedio para toda clase de errores
También recetas pa’ la desilusión (desilusión)
I have
Ointment for all the pains
Remedy for all kinds of errors
As well as recipes for the disappointment (disappointment)
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, yo no estoy en venta
Okay
That maybe I deserve it, well
But I won’t sell you my voice, door
And what they think of us
Read my lips, I’m not for sale
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, a mí me vale madre
Okay
That maybe we deserve it, well
But we won’t sell our voices, door
And what they think of us
Read my lips, I don’t care
Tengo
Pomada pa’ to’ los dolores
Remedio para toda clase de errores
También recetas pa’ la desilusión
I have
Ointment for all the pains
Remedy for all kinds of errors
As well as recipes for the disappointment
Tengo
Pomada pa’ to’ los dolores
Remedio para toda clase de errores
También recetas pa’ la desilusión
I have
Ointment for all the pains
Remedy for all kinds of errors
As well as recipes for the disappointment
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, yo no estoy en venta
Okay
That maybe I deserve it, well
But I won’t sell you my voice, door
And what they think of us
Read my lips, I’m not for sale
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, a mí me vale madre
Okay
That maybe we deserve it, well
But we won’t sell our voices, door
And what they think of us
Read my lips, I don’t care
Tengo
Pomada pa’ to’ los dolores
Remedio para toda clase de errores
También recetas pa’ la desilusión
I have
Ointment for all the pains
Remedy for all kinds of errors
As well as recipes for the disappointment
Tengo
Pomada pa’ to’ los dolores
Remedio para toda clase de errores
También recetas pa’ la desilusión
I have
Ointment for all the pains
Remedy for all kinds of errors
As well as recipes for the disappointment
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, yo no estoy en venta
Okay
That maybe I deserve it, well
But I won’t sell you my voice, door
And what they think of us
Read my lips, I’m not for sale
Vale
Que a lo mejor lo merecemos, bueno
Pero la voz no la vendemos, puerta
Y lo que opinen de nosotros
Léeme lo labios, a mí me vale madre
Okay
That maybe we deserve it, well
But we won’t sell our voices, door
And what they think of us
Read my lips, I don’t care