ExKorean to English

No Big Deal – Lyrics Meaning In English – Elris

It is a reflective and resigned track that explores the emotions and aftermath of a breakup. The lyrics express the weariness and acceptance of the end of a relationship. The song acknowledges that emotions and relationships can change like passing trends and highlights the importance of moving on and not dwelling on the past.

Singer(s): 엘리스(Elris)
Lyricist(s): 황현(MonoTree)
Composer(s): 엘리스(Elris)

Mianhae ijen geuman nal tteonajullae
Urin jichyeotgo nat-assjanha
Neo yeoksi ibe meogeumgo baetji anhdeon yaegijanha

I’m sorry, will you stop leaving me now?
We’re tired and worn out
You also kept the words to yourself

Nae nunmul-i da mareun geon olaejeon iriya
Joh-eun gieogdo ijen huimi haejyeo
Neoneun naege kkeutnaganeun gamgicheoleom
Mareun gichimman nama

My tears dried up a long time ago
Even the good memories have become faint now
You, like a fading cold to me
Only a dry cough remains

Ireoda malgessji jamkkan-iya
Gamjeong-eun yuhaengcheoleom (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
Olaejeon simgaghan ilgicheoleom
Gabyeoun il il geoya (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
I’m ok, I’m ok

It will pass like a moment
Emotions are like trends (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
Like a serious event from the past
It will be a trivial matter (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
I’m ok, I’m ok

Byeolggeo anin gieogi chueogi doegien
Geu manui jagyeogi pil-yohae
Gwaenhan uimileul but-ijin anhgiro hae
Urin yeogikkajiya

To become a memory, it needs its own qualification
I won’t attach unnecessary meanings
We’ve reached this point

Nae insa-e gwaenhi oneul ohaehajin mar-a
Uri gwangye-neun deo seonmyeonghaejyeo
Geonjohaen gyejeol tasi anhya urin
Olaejeon-e kkeunhgyeosseo

Don’t misunderstand my greetings today
Our relationship has become clearer
It’s not because of the dry season
We broke up a long time ago

Ireoda malgessji jamkkan-iya
Gamjeong-eun yuhaengcheoleom (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
Olaejeon simgaghan ilgicheoleom
Gabyeoun il il geoya (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
I’m ok, I’m ok

It will pass like a moment
Emotions are like trends (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
Like a serious event from the past
It will be a trivial matter (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
I’m ok, I’m ok

Tteona tteonajullae nal. Ppeonppeonhan sori haji ma
Aningeol, ulida algo issjanha. Kuhl-hage gwaenhan sigan nangwi malgo ga
Gachi joh-assdeon gosdo So so, sik-eoss-eo uri ondo ijen No no
Malhaebwa soljighi, neodo algo issji
Gwaenchanh-a. I’m OK

Will you leave, will you leave me? Don’t make shameless excuses
It’s not true, we both know it. Just coolly move on without wasting
unnecessary time
Even the places we enjoyed together, So so, have grown cold. Our
temperature is now No no
Tell me honestly, you know it too
It’s alright. I’m OK

Ireoda gakkeumssik tteooleuneun
Jinan TV Showcheoleom (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
Ireoda malgeon de oneul-eun jom
Chwiago sipkido hae (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
I’m ok, It’s no big deal –

Sometimes it comes up like
An old TV show (It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
But today, I want to get a little drunk
(It’s no big deal)
Yeah (It’s no big deal)
I’m ok, It’s no big deal –

Leave a Comment