Monaco – Lyrics Meaning in English – Bon Entendeur
The singer describes the beauty of Monaco and how beautiful it is despite the scorching heat. He offers his open love to the girl next door and engages in a wild conversation with her.
Singer – Bon Entendeur
Monaco
28 degrés à l’ombre
C’est fou, c’est trop
On est tout seul au monde
Monaco
28 degrees in the shade
It’s crazy, it’s too much
We’re all alone in the world
Tout est bleu, tout est beau
Tu fermes un peu les yeux
Le soleil est si haut
Everything is blue, everything is beautiful
You close your eyes a little
The sun is so high
Je caresse tes jambes
Et mes mains brûlent ta peau
I caress your legs
And my hands burn your skin
Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi
Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you
Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi
Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you
Monaco
28 degrés à l’ombre
Tu ne dis plus un mot
J’éteins ma cigarette
Monaco
28 degrees in the shade
You don’t say a word anymore
I put out my cigarette
Il fait encore plus chaud
Tes lèvres ont le goût d’un fruit sauvage
Et voilà, comme une vague blonde
Tu m’emportes déjà
It’s even hotter
Your lips taste like wild fruit
And there you go, like a blond wave
You’re already carrying me away
Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi
Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you
Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi
Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you