French to EnglishLove

Monaco – Lyrics Meaning in English – Bon Entendeur

The singer describes the beauty of Monaco and how beautiful it is despite the scorching heat. He offers his open love to the girl next door and engages in a wild conversation with her. 

Singer – Bon Entendeur

Monaco
28 degrés à l’ombre
C’est fou, c’est trop
On est tout seul au monde

Monaco
28 degrees in the shade
It’s crazy, it’s too much
We’re all alone in the world

Tout est bleu, tout est beau
Tu fermes un peu les yeux
Le soleil est si haut

Everything is blue, everything is beautiful
You close your eyes a little
The sun is so high

Je caresse tes jambes
Et mes mains brûlent ta peau

I caress your legs
And my hands burn your skin

Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi

Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you

Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi

Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you

Monaco
28 degrés à l’ombre
Tu ne dis plus un mot
J’éteins ma cigarette

Monaco
28 degrees in the shade
You don’t say a word anymore
I put out my cigarette

Il fait encore plus chaud
Tes lèvres ont le goût d’un fruit sauvage
Et voilà, comme une vague blonde
Tu m’emportes déjà

It’s even hotter
Your lips taste like wild fruit
And there you go, like a blond wave
You’re already carrying me away

Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi

Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you

Ne dis rien
Embrasse-moi quand tu voudras
Je suis bien
L’amour est à côté de toi

Don’t say anything
Kiss me whenever you want
I’m fine
Love is next to you

Leave a Comment