Mi Última Caravana– Lyrics Meaning in English – Gerardo Díaz y su Gerarquía
In this song, the singer is expressing his wishes for when he dies. He says he wants to be taken around his town, with loud music playing and people celebrating.
Singer: Gerardo Díaz y su Gerarquía
Cuando yo me muera
Quiero que me paseen
Por las calles de mi pueblo
Donde feliz me la pasaba
When I die
I want you to walk me
On the roads of my town
Where I used to be happy
Quiero que mis vecinos
Cuando vayan pasando pongan música bien fuerte
De la que a mí me gustaba
I want that my neighbours
When they pass by put on loud music
The kind I liked
Quiero que se escuche música en todito el pueblo
Y si tienen algún trago
Digan: “¡salud!”, y alcen su mano
I want music to be heard in the entire town
And if you have any drink
Say: health! And raise your hands
Quiero que griten fuerte: “este brindis es por ti”
Y en caravana atrás de mí
Me sigan en su carro
I want you to scream loudly: “this cheers is for you”
And the caravan behind me
Follows me in their carrier
Mi última caravana
La quiero disfrutar
Como si estuviera vivo
Con amigos y familiares
My last caravan
I want to enjoy
As if I were alive
With friends and family
Me suben en mi troca
Yo no quiero carrozas, solo al lado de mi caja
Mis hermanos y mis padres
They put me in my truck
I don’t want floats, only next to y box
My brothers and parents
Sé que van a llorarme, y eso no puedo evitarles
Pues soy sangre de su sangre
Yo quisiera verlos gustosos
I know they’re going to cry for me, and I can’t avoid that
Well I am blood of their blood
I would want to see them well
Pedirles olvidar cosas que no van a regresarme
Mejor quiero que me canten
Antes que me lleven al pozo
Ask them to forget things they’re not going to return to me
Better I want them to sing
Before they take me to the well
Mi última caravana, despacito que se vaya, den la vuelta en todo el pueblo
Que aunque verlo ya no puedo
Mi presencia que aquí siga
My last caravan, go slowly, go around the whole town
That although I can’t see it
My presence continues here
Despidan a su amigo, y el que sea mi enemigo también que se ponga alegre
Pues ya no va a poder verme
Se acabó su pesadilla
Bid farewell to your friend, and he who is my enemy also become happy
Well you can’t see me anymore
Your nightmare is over
Fui amigo del amigo, con los contras fui valiente
Con las damas, eficiente
Y muy astuto con las leyes
I was friend of the friend, with the opposition I was brave
With the dames, efficient
And very astute with the laws
Al infierno o la gloria, no sé a dónde yo me iré
Solo lo único que sé
Que fui cómo quise ser
Un muchacho muy alegre
To hell or to glory, I don’t know where I’ll go
The only thing I know
That I was how I wanted to be
A very happy boy
Y estos son mis gustos
Son mis deseos
Y así tienen que ser
Y esta es la canción
Del de las composiciones, viejo
And these are my tastes
They’re my wishes
And this is the song
Of the compositions, oldie
Cuando llegue al panteón
Que carguen mi cajón
Directito hasta la fosa
Los que fueron mis amigos
When I get to the pantheon
Charge my drawer
Straight to the pit
Those who were my friends
Y antes de que me bajen
La última reverencia, ustedes me van a hacer
Y de ustedes me despido
And before they lower me
The last reverence, you’re going to do for me
And I bid you farewell
Que me toque la banda y a ustedes con sus armas
Despídanme con descargas
Hasta que se acabe el parque
May the band touch me and you with your arms
Say goodbye with downloads
Until the park is over
Me ponen en mi tumba unos dos litros de mezcal
Por si ustedes ya se van
Seguir la fiesta yo aparte
Put me in my grave with two litres of mezcal
If you go already
Continue the party, me apart
Sé que muerto no vales, pero sí quiero pedirles
A toditos mis amigos
Cuando anden amanecidos
Vengan a pistear conmigo
I know you’re not worth dead, but I want to ask you
To all my friends
When you go around at dawn
Come with me
Pues aún después de muerto quiero seguir en el pedo
Si no es con Pablo, es con Pedro
Y les diré que en mi cuadra
Fui por muchos muy querido
Well even after I’m dead I want to continue in the fart
If it’s not with Pablo, it’s with Pedro
And I’ll tell them that on my block
I was loved by many
Fui amigo del amigo, con los contras fui valiente
Con las damas, eficiente
Y muy astuto con las leyes
I was friend of the friend, with the opposition I was brave
With the dames, efficient
And very astute with the laws
Al infierno o la gloria, no sé a dónde yo me iré
Solo lo único que sé
Que fui cómo quise ser
Un muchacho muy alegre
To hell or to glory, I don’t know where I’ll go
The only thing I know
That I was how I wanted to be
A very happy boy